Ysa Ferrer — Paroles et traduction des paroles de la chanson No Time to Cook

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « No Time to Cook » de Ysa Ferrer.

Paroles

No time to Cook, wash, dust, wax, buff, beat the rug
No time to Train, talk, play, walk, brush, feed the dog
No time to sweep
No time to mop the floor
Clean, iron and give you love
No time to Cook, wash, dust, weed, trim, mow the lawn
No time to Check, file, count, dial, share, file out the form
The time I kill is killing me Times flies
No time to waste
Look beyond the sky
The feeling universe
With kaleidoscope eyes
No time to Cook, wash, vaccum, scrub, tidu up my room
No time to Sew, knit, clean, rinse, dry, fold sheets
No time to Cook, wash, dust, scour, wipe, shine your shoes
No time to Wait, start, wait, repeat, wait, stop
The time I kill is killing me Times flies
No time to waste
Look beyond the sky
The feeling universe
With kaleidoscope eyes
(Thanks to Santiago de Paul for these lyrics)

Traduction des paroles

Pas le temps de cuisiner, laver, poussière, cire, chamois, battre le tapis
Pas le temps de Former, de parler, de jouer, de marcher, de brosser, nourrir le chien
Pas le temps de balayer
Pas le temps de nettoyer le plancher
Nettoyer, repasser et vous donner de l'amour
Pas le temps de cuisiner, laver, poussière, mauvaises herbes, couper, tondre la pelouse
Pas le temps de vérifier, fichier, Compter, composer, partager, déposer le formulaire
Le temps que je tue me tue les temps s'envolent
Pas de temps à perdre
Regardez au-delà du ciel
L'univers du sentiment
Avec kaléidoscope yeux
Pas le temps de cuisiner, laver, aspirer, frotter, ranger ma chambre
Pas le temps de Coudre, tricoter, nettoyer, rincer, sécher, plier les feuilles
Pas le temps de cuisiner, laver, dépoussiérer, récurer, essuyer, briller vos chaussures
Pas le temps D'attendre, commencer, attendre, répéter, attendre, arrêter
Le temps que je tue me tue les temps s'envolent
Pas de temps à perdre
Regardez au-delà du ciel
L'univers du sentiment
Avec kaléidoscope yeux
(Merci à Santiago de Paul pour ces paroles)