You Me At Six — Paroles et traduction des paroles de la chanson Knew It Was You
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Knew It Was You » de You Me At Six.
Paroles
i broke it down as we built
i made a sound just to be heard
i made mistakes just to feel guilt
i made some traps just to see some hurt
you talk a lot about what you don’t know
you say you wanna stay but always go you’ve lit a spark, but you’ll never glow
you’ve got no chance in this hell
should i, do i even care at all?
could i, will i be there to watch you fall?
(whoa oh, whoa oh-oh, whoa oh)
worthy of my time? i think not
always on my mind? afraid not
suspecting the worst, i do a lot
it’s not called lazy, it’s called an art
you talk a lot about what you don’t know
you say you wanna stay but always go you’ve lit a spark, but you’ll never glow
you’ve got no chance in this hell
should i, do i even care at all?
could i, will i be there to watch you fall?
should i, do i even care at all?
could i, will i be there to watch you fall?
watch you fall, watch you fall
watch you fall, watch you fall
should i, do i even care at all?
could i, will i be there to watch you fall?
should i, do i even care at all?
could i, will i be there to watch you fall?
Traduction des paroles
Je l'ai cassé comme nous l'avons construit
j'ai fait un bruit juste pour être entendu
j'ai fait des erreurs juste pour me sentir coupable
j'ai fait des pièges juste pour voir des blessés
vous parlez beaucoup de ce que vous ne savez pas
vous dites que vous voulez rester mais toujours aller vous avez allumé une étincelle, mais vous n'aurez jamais l'éclat
vous n'avez aucune chance dans cet enfer
devrais-je, Est-ce que je m'en soucie du tout?
pourrais-je, serais-je là pour te regarder tomber?
(whoa oh whoa oh-oh, whoa oh)
digne de mon temps? je ne pense pas
toujours sur mon esprit? peur de ne pas
soupçonner le pire, je fais beaucoup
ce n'est pas appelé paresseux, c'est ce qu'on appelle un art
vous parlez beaucoup de ce que vous ne savez pas
vous dites que vous voulez rester mais toujours aller vous avez allumé une étincelle, mais vous n'aurez jamais l'éclat
vous n'avez aucune chance dans cet enfer
devrais-je, Est-ce que je m'en soucie du tout?
pourrais-je, serais-je là pour te regarder tomber?
devrais-je, Est-ce que je m'en soucie du tout?
pourrais-je, serais-je là pour te regarder tomber?
regardez-vous tomber, regardez-vous tomber
regardez-vous tomber, regardez-vous tomber
devrais-je, Est-ce que je m'en soucie du tout?
pourrais-je, serais-je là pour te regarder tomber?
devrais-je, Est-ce que je m'en soucie du tout?
pourrais-je, serais-je là pour te regarder tomber?