Yavuz Bingöl — Paroles et traduction des paroles de la chanson Geri Dön
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Geri Dön » de Yavuz Bingöl.
Paroles
Alisirim zannettigim yoklugundan acilanmam
Vazgeçmek zor senin o büyülü tuhaf sicagindan
Dön demeye utanirim zavalli korkularimdan
Arkasina saklandigim gururumdan
Geri dön geri dön
Ne olur geri dön
Uzanip tutuver elimi bir gün
Utanir diyemem ne olur geri dön
Olur da bir gün sen de özlersen
Olur da bir gün sen de gözlerimle bulusmayi istersen
Uzanip tutuver elimi bir gün
Utanir diyemem ne olur geri dön
Her sey bana seni hatirlatir unutmak isterken
Utanirim hep o acili sarkilarda aglarken
Bazen bir dost ya da bir çiçekle evime gelirsin
Her sey seni hatirlatir da yeniden…
Traduction des paroles
Je suis habitué à l'absence de ce que je pense
Il est difficile d'abandonner votre chaleur étrange magique
J'ai honte de dire détourne toi de mes pauvres peurs
La fierté que je cachais derrière
Revenir, revenir.
Qu'advient-il revenir
Tendre la main et me tenir la main, un jour
Je ne peux pas dire honte s'il te plaît reviens
Si un jour vous le manquez aussi
Si tu veux rencontrer mes yeux
Tendre la main et me tenir la main, un jour
Je ne peux pas dire honte s'il te plaît reviens
Tout me rappelle de toi quand je veux oublier
J'ai honte quand je pleure dans ces chansons d'urgence
Parfois vous venez chez moi avec un ami ou une fleur
Tout me rappelle encore toi…