Yasmin Levy — Paroles et traduction des paroles de la chanson La serena
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « La serena » de Yasmin Levy.
Paroles
Si la mar era de leche,
Y los barkitos de kanela,
Yo me mancharía entera
Por salvar la mi bandiera.
Ay, yo me mancharía entera
Por salvar la mi bandiera.
Si la mar era de leche,
Yo m' aría un pishkador.
Peshkaría las mis dolores
Kon palavrikas d'amor.
Ay, peshkaría las mis dolores
Kon palavrikas d'amor.
Ay, dame la mano tú, palomba,
Para suvir a tu nido.
Maldicha ke duermes sola,
Vengo a durmir kontigo.
Ay, maldicha ke duermes sola,
Vengo a durmir kontigo.
Ay, dame la mano tú, palomba,
Para suvir a tu nido.
Maldicha ke duermes sola,
Vengo a durmir kontigo.
Maldicha ke duermes sola,
Vengo a durmir kontigo.
Traduction des paroles
Si la mer était faite de lait, et les barkitos de kanela, je me souillerais tout pour sauver mon drapeau.
Oh, je me tacherais pour avoir sauvé mon drapeau.
Si la mer était du lait, je serais un pishkador.
Peshkaria mes peines Kon palavrikas d'amor.
Oh, peshkaria mes peines Kon palavrikas d'amor.
Donne-moi ta main, palomba, pour sauver ton nid.
Maldicha ke vous dormez seul, je viens à durmir kontigo.
Oh, maldicha ke vous dormez seul, je viens à durmir kontigo.
Donne-moi ta main, palomba, pour sauver ton nid.
Maldicha ke vous dormez seul, je viens à durmir kontigo.
Maldicha ke vous dormez seul, je viens à durmir kontigo.