Yaotl Mictlan — Paroles et traduction des paroles de la chanson Noche Triunfadora
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Noche Triunfadora » de Yaotl Mictlan.
Paroles
En pocos minutos se lleno de
lanchas de guerra la laguna.
Azoteas se erizban de guerreros,
armados de espadas, arcos y lanzas.
Gritos de combate llenaban de miedo al enemigo.
Las macanas de puntas de obsidiana,
navajas de silex, las honda y arcos,
empezaron la macabra tarea!
Los españoles por miedo se
metieron a las aguas, solo unos llegaron a la otra orilla.
Aguas fueron cubiertas por españoles,
hasta se podia cruzar las aguas sobre cadaveres.
AL FINAL SE OIAN UNICAMENTE LOS GRITOS DE GUERREROS VICTORIOSOS
DE MEXICO! Y LLANTOS DE LOS FUGITIVOS.
Traduction des paroles
En quelques minutes il est plein de
warboats La laguna.
Les toits sont érizban des guerriers,
armés d'épées, d'arcs et de lances.
Cris de bataille remplis de peur de l'ennemi.
Les Macanas des pointes D'Obsidienne,
couteaux, élingues et arcs en silex,
ils ont commencé la tâche macabre!
Les Espagnols par peur sont
ils sont allés dans l'eau, seulement quelques-uns ont atteint l'autre rive.
Les eaux étaient couvertes par les Espagnols,
vous pourriez même traverser les eaux sur des cadavres.
EN FIN DE COMPTE, SEULS LES CRIS DES GUERRIERS VICTORIEUX ONT ÉTÉ ENTENDUS
EN PROVENANCE DU MEXIQUE! ET LES CRIS DES FUGITIFS.