Wishbone Ash — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Ring
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Ring » de Wishbone Ash.
Paroles
The grey mist ushers in the day.
A beggar walks along the king’s highway.
Where does he come from? Who can tell?
They can’t escape the gaze they know so well.
The dream came true in far off lands.
He always knew she’d understand.
The march of time her love did wane.
Another’s crime played on the lady’s pain,
And now the ring shines in her hand.
Who’s the stranger with her wedding band?
With faith so true, robbed of his lands
He always knew she’d understand.
Traduction des paroles
La brume grise inaugure la journée.
Un mendiant marche le long de la route du roi.
D'où vient-il? Qui peut dire?
Ils ne peuvent pas échapper au regard qu'ils connaissent si bien.
Le rêve est devenu réalité dans des terres lointaines.
Il a toujours su qu'elle avait à comprendre.
La marche du temps son amour a diminué.
Le crime d'un autre a joué sur la douleur de la dame,
Et maintenant l'anneau brille dans sa main.
Qui est l'étranger avec sa bande de mariage?
Avec la foi si vrai, volé de ses terres
Il a toujours su qu'elle avait à comprendre.