Wishbone Ash — Paroles et traduction des paroles de la chanson Come In From The Rain

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Come In From The Rain » de Wishbone Ash.

Paroles

I had troubles aplenty,
My pockets were empty
From livin' out on the sidewalk.
Footsteps takin' me nowhere,
But where can you go when you don’t know
What it is you’re lookin' for?
Just as I was a desperate man
You made the sun start to shine,
You said,"Baby, come in from the rain".
You could see down the stitches and patches
That were holdin' me together,
So with stolen faces, hand in hand,
We made footsteps together for musicland.
Used to be I had troubles aplenty,
My pockets were empty, yeah,
From the bad life on the back streets.
But when your footsteps are takin' you nowhere
Where can you go and what can you do When you don’t know what you’re lookin' for?
Hey, just as I reached the real world
You made the sun start to shine,
You said,"Baby, come in out of the rain".
Oh, yeah, I said you made the sun start to shine,
Oh, baby, come in from the rain.

Traduction des paroles

J'ai eu de la misère à profusion,
Mes poches étaient vides
De livin' sur le trottoir.
Des traces me mènent nulle part,
Mais où pouvez-vous aller quand vous ne savez pas
Ce que vous êtes lookin' pour?
Comme j'étais un homme désespéré
Vous avez fait le soleil commence à briller,
Tu as dit:"bébé, viens de la pluie".
Vous pouvez voir les points de suture et les patchs
Qui me tenaient ensemble,
Donc, avec des visages volés, main dans la main,
Nous avons fait footsteps ensemble pour musicland.
Avant j'avais des problèmes à profusion,
Mes poches étaient vides, ouais,
De la mauvaise vie dans les rues.
Mais quand tes pas ne t'emmènent nulle part
Où pouvez-vous aller et que pouvez-vous faire quand vous ne savez pas ce que vous cherchez?
Hey, juste comme j'ai atteint le monde réel
Vous avez fait le soleil commence à briller,
Tu as dit:"Bébé, sors de la pluie".
J'ai dit que tu as fait briller le soleil,
Oh, bébé, venir dans de la pluie.