Winterfylleth — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Fields of Reckoning

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Fields of Reckoning » de Winterfylleth.

Paroles

Learned we in former-days,
Of glory-blessed heroes,
The thegns of the Lord,
Their force did not fail,
In the war,
When banners clashed together.
Illustrious men upon the earth,
Bold folk-leaders on the fields of reckoning
Doughty Warriors, Battle-Brave!
When shield and hand defended their crown.
When all man’s land was wound in murder,
The enemy’s deceit was rife within the kingdom.
On the dwelling-place of mighty men,
Homeland of heroes. They of true spirit!
Neither bread, nor water for men,
Consumed they, blood and skin throughout the nation,
The flesh-homes of foreign-coming men,
Such was the peace-less token
The violence of the wretched,
That the enemy, sword-grim and sad-minded,
Destroyed the sight of th eyes,
With the point of spears.
Then they strove against incursion,
Swiftly under shield,
Bristling with spears,
Enraged ash-bearers,
Corwards the flight’s flame!
One and all, together, for home!

Traduction des paroles

Appris nous dans les anciens jours,
De gloire-héros bénis,
Les thèges du Seigneur,
Leur force n'a pas échoué,
Dans la guerre,
Quand les bannières se sont affrontées.
Hommes illustres sur la terre,
Folk-leaders audacieux sur les champs de reckoning
Guerriers Doughty, Bataille-Courageux!
Quand le bouclier et la main ont défendu leur Couronne.
Quand all man's land a été blessé dans un meurtre,
La tromperie de l'ennemi était répandue dans le Royaume.
Sur la demeure des hommes puissants,
La patrie des héros. Ils ont de véritable esprit!
Ni pain, ni eau pour les hommes,
Ils ont consommé, le sang et la peau dans toute la nation,
La chair-maisons des hommes étrangers à venir,
Tel était le signe sans paix
La violence des Misérables,
Que l'ennemi, épée-sombre et triste d'esprit,
Détruit la vue des yeux,
Avec le point de lances.
Puis ils se sont battus contre l'incursion,
Rapidement sous le bouclier,
Hérissé de lances,
Porteurs de cendres enragés,
Corwards la flamme du vol!
Tous, ensemble, pour la maison!