Winterfylleth — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Fate of Souls After Death
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Fate of Souls After Death » de Winterfylleth.
Paroles
Here shall sweep the victor’s sword,
So that to deep hollows, will evils fall,
Into the swart flame,
Into the camp of foes,
The shoal of the wicked,
Accursed to perdition,
Within the house of torment,
The death-hall of the devil!
Not the Earth’s remembrance,
Shall they seek after?
Will not emerge from sin,
Where they, stained with crimes,
Bound in flame, shall suffer,
Shall be to them sin-vengeance,
That is eternal death!
That hot gulph may not, from the race of men,
In all eternity, burn up sin, throughout all time,
Stain the soul & feedeth the dreary,
Hold spirits in darkness!
Flames scorch them with its ancient might,
With the frost of terror,
And with fierce worms
May it torment many!
so that we may judge and never declare,
That the soul’s guardian,
Life’s wisdom hath lost,
Who now heedeth not,
Whether his spirit be happy or sad,
Where he shall for ever,
After death, sojourn!
Traduction des paroles
Ici balayera l'épée du vainqueur,
De sorte que dans les creux profonds, les maux tomberont,
Dans la flamme swart,
Dans le camp des ennemis,
Le banc des méchants,
Maudit à la perdition,
Dans la maison du tourment,
La salle de la mort du diable!
Pas le souvenir de la Terre,
Est-ce qu'ils cherchent?
Ne sortira pas du péché,
Où ils, tachés de crimes,
Lié dans la flamme, souffrira,
Sera pour eux le péché-vengeance,
Qui est la mort éternelle!
Cette gorgée chaude ne peut pas, de la race des hommes,
Dans toute l'éternité, brûlez le péché, dans tous les temps,
Tache de l'âme & feedeth le morne,
Tenez les esprits dans les ténèbres!
Les flammes les brûlent avec sa puissance ancienne,
Avec le gel de la terreur,
Et avec des vers féroces
Peut-il le tourment de nombreux!
afin que nous puissions juger et ne jamais déclarer,
Que le gardien de l'âme,
La sagesse de la vie a perdu,
Qui maintenant heedeth pas,
Que son Esprit soit heureux ou triste,
Où il sera pour toujours,
Après la mort, le séjour!