Wilson Phillips — Paroles et traduction des paroles de la chanson Don't Take Me Down

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Don't Take Me Down » de Wilson Phillips.

Paroles

'I love you girl' that’s what you used to say
And that no one would ever take it away
I gave you all I had inside, baby it’s alright
But then you took the love right from my heart
It’s funny a thing so strong can fall apart
I gave you all I had inside, baby it’s alright, ooh
One day you’ll wear out the lines you always use
Why do you say that you’ll change when you never do?
I’ve always found a reason to let it slide… baby not this time.
Ooh, because I know where you’re going from here (Don't take me down with you)
Don’t take me down (take me down with you…)
'Cause I don’t need no one and no one’s ever gonna bring me down.
Don’t take me down (Don't take me down with you…)
And I don’t need no one and no one’s ever gonna bring me down.
You had someone… you had me to love.
Why do we put up all these fronts?
There’s something about the way that you loved me once.
And why, why is it wrong to want it back again?
Oh no… one day you’ll wear out the lines you always use
Why do you say that you'' change when you never do?
I’ve always found a reason to let it slide… baby not this time.
Ooh, because I know where you’re going from here (Don't take me down with you)
Too many times, I’ve realized the truth (don't take me down, don’t take me down) Too many times…
I’ve seen enough, I’ve seen it enough to know
This time you’re not, you’re not gonna take me down
Down, down, down, down … yeah
Chorus/Breakdown
Fade

Traduction des paroles

"Je t'aime fille" c'est ce que tu disais
Et que personne ne l'enlèverait
Je t'ai donné tout ce que j'avais à l'intérieur, bébé, ça va
Mais tu as pris l'amour de mon cœur
C'est drôle une chose si forte peut s'effondrer
Je t'ai donné tout ce que j'avais à l'intérieur, bébé, ça va, ooh
Un jour vous userez les lignes que vous utilisez toujours
Pourquoi dites-vous que vous allez changer quand vous ne faites jamais?
J'ai toujours trouvé une raison de le laisser glisser... bébé, pas cette fois.
Ooh, parce que je sais où tu vas d'ici (ne m'emmène pas avec toi)
Ne me prenez pas vers le bas (prenez-moi vers le bas avec vous…)
Parce que je n'ai besoin de personne et personne ne me fera tomber.
Ne pas me prendre vers le bas (Ne me prenez pas avec vous…)
Et je n'ai besoin de personne et personne ne me fera tomber.
Tu avais quelqu'un ... tu m'avais à aimer.
Pourquoi mettons-nous tous ces fronts?
Il y a quelque chose dans la façon dont tu m'as aimé une fois.
Et pourquoi, pourquoi est-ce mal de vouloir de nouveau?
Oh non ... un jour vous userez les lignes que vous utilisez toujours
Pourquoi dites-vous que vous" changez quand vous ne le faites jamais?
J'ai toujours trouvé une raison de le laisser glisser... bébé, pas cette fois.
Ooh, parce que je sais où tu vas d'ici (ne m'emmène pas avec toi)
Trop de fois, j'ai réalisé la vérité (ne me prenez pas vers le bas, ne me prenez pas vers le bas) trop de fois…
J'en ai vu assez, je l'ai vu assez pour savoir
Cette fois, vous ne l'êtes pas, tu ne vas pas me prendre vers le bas
Bas, bas, bas, bas ... ouais
Chorus / Ventilation
Faner