Willie Nelson — Paroles et traduction des paroles de la chanson Good Hearted Woman

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Good Hearted Woman » de Willie Nelson.

Paroles

A long time forgotten the dreams that just fell by the way
The good life he promised ain’t what she’s livin' today
But she never complains of the bad times
Or the bad things he’s done, lord
She just talks about the good times they’ve had
And all the good times to come
(She's a good hearted woman in love with a good timin' man)
She loves him in spite of his ways she don’t understand
(With teardrops & laughter they pass through this world hand in hand)
(A good hearted woman, lovin' a good timin' man)
He likes the bright lights and night life and good time friends
And when the party’s all over she’ll welcome him back home again
Lord knows she don’t understand him but she does the best that she can
A-this good hearted woman, lovin' a good timin' man
(key change up)
(She's a good hearted woman in love with a good timin' man)
(She loves him in spite of his ways she don’t understand)
(With teardrops & laughter they pass through this world hand in hand)
A good hearted woman, lovin' a good timin' man
(She's a good hearted woman in love with a good timin' man)
She loves him in spite of his ways she don’t understand
(With teardrops & laughter they pass through this world hand in hand)
A good hearted woman, lovin' a good timin' man

Traduction des paroles

Longtemps oublié les rêves qui viennent de tomber en passant
La bonne vie qu'il a promise n'est pas ce qu'elle vit aujourd'hui
Mais elle ne se plaint jamais des mauvais moments
Ou les mauvaises choses qu'il a faites, Seigneur
Elle parle juste des bons moments qu'ils ont eu
Et tous les bons moments à venir
(Elle est une femme de bon cœur en amour avec un bon timin ' homme)
Elle l'aime malgré ses manières elle ne comprend pas
(Avec des larmes et des rires, ils traversent ce monde main dans la main)
(Un gentil femme, lovin' une bonne timin' homme)
Il aime les lumières et la vie nocturne et les bons amis de temps
Et quand la fête sera finie elle l'accueillera à nouveau
Dieu sait qu'elle ne le comprend pas mais elle fait de son mieux
A-cette femme de bon cœur, lovin 'a good Timin' man
(changement de clé jusqu')
(Elle est une femme de bon cœur en amour avec un bon timin ' homme)
(Elle l'aime malgré ses manières qu'elle ne comprend pas)
(Avec des larmes et des rires, ils traversent ce monde main dans la main)
Un gentil femme, lovin' une bonne timin' homme
(Elle est une femme de bon cœur en amour avec un bon timin ' homme)
Elle l'aime malgré ses manières elle ne comprend pas
(Avec des larmes et des rires, ils traversent ce monde main dans la main)
Un gentil femme, lovin' une bonne timin' homme