Will and the People — Paroles et traduction des paroles de la chanson 100,000 Times Before

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « 100,000 Times Before » de Will and the People.

Paroles

I love your old and sweet perfume but not those eyes.
Your smell is part of no disguise.
And I am smiling but I’ve fallen,
I’ve fallen for your legs,
The ones I’ve seen a hundred thousand times before.
With or without you lying next to me,
We are personifying tears.
The ones of ash, in an ashtray, that’s been dropped on the floor,
The one I’ve dropped a hundred thousand times before.
And the one I’ve cleaned a hundred thousand times before.
But lady,
You look so good tonight.
Baby,
You’ve lost your bag and your tights are gone,
But it’s okay, 'cause you’ve made my day.
(you made my day)
I never stole a thing apart from mamas car,
And maybe a cigarette or two,
But you’re a thief, you took my heart, girl.
It’s locked behind the door,
The one I’ve knocked on a hundred thousand times before.
No use, I’ve knocked a hundred thousand times before.
But lady,
You look so good tonight.
Baby,
You lost your bag and your tights are gone,
But it’s okay, because you’ve made my day.
I swear it’s okay, you’ve made my day.
(you made my day)

Traduction des paroles

J'aime ton vieux et doux parfum, mais pas ces yeux.
Votre odeur ne fait pas partie du déguisement.
Et je souris mais je suis tombé,
Je suis tombé pour vos jambes,
Ceux que j'ai vus cent mille fois auparavant.
Avec ou sans toi couché à côté de moi,
Nous personnifions les larmes.
Ceux de cendres, dans un cendrier, qui a été déposé sur le sol,
Celui que j'ai laissé tomber cent mille fois avant.
Et celui que j'ai nettoyé cent mille fois auparavant.
Mais dame,
Vous regardez si bon ce soir.
Bébé,
Tu as perdu ton sac et tes collants sont partis,
Mais c'est pas grave, parce que vous avez fait ma journée.
(vous avez fait ma journée)
Je n'ai jamais rien volé à part mamas car,
Et peut être une cigarette ou deux,
Mais tu es une voleuse, tu as pris mon coeur, ma fille.
C'est fermé derrière la porte,
Celui que j'ai frappé cent mille fois avant.
Inutile, j'ai déjà frappé cent mille fois.
Mais dame,
Vous regardez si bon ce soir.
Bébé,
Tu as perdu ton sac et tes collants sont partis,
Mais c'est bon, parce que tu as fait ma journée.
Je te jure que c'est bon, tu as fait ma journée.
(vous avez fait ma journée)