Wilki — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ciut Niebezpiecznie

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ciut Niebezpiecznie » de Wilki.

Paroles

Każdy swój otrzymał dar
Moje życie raz gorsze, raz lepsze,
Sam przychodzę i odejdę sam,
Rozpostarte ręce mam na wietrze.
Rzeką życia płynę sam,
Raz do piekła, raz do nieba bram.
Żyję zawsze jak chcę,
Żyję ciut niebezpiecznie
Żyję tak, żeby czuć
Bo nic, nic nie trwa wiecznie.
Dokąd zmierzamy czasem odpowiedź znam,
Gdy balansuję mocno na krawędzi.
Tam, gdzie miłość ma najjaskrawszą z barw,
Tam, gdzie czarne z białym splata swe wstęgi.
Rzeką życia płynę sam
Raz do piekła, raz do nieba bram.
Żyję zawsze jak chcę,
Żyję ciut niebezpiecznie
Żyję tak, żeby czuć
Bo nic, nic nie trwa wiecznie.
Żyję zawsze jak chcę,
Żyję ciut niebezpiecznie
Żyję zawsze jak chcę,
Żyję zawsze jak chcę.

Traduction des paroles

Chacun a reçu son don
Ma vie était une fois pire, une fois meilleure,
Je vais venir et partir seul,
Mes mains flottent dans le vent.
La rivière de la vie, je nage seul,
Une fois en enfer, l'autre au paradis.
Je vis toujours comme je veux,
Je vis un peu dangereux
Je vis pour me sentir
Parce que rien, rien ne dure éternellement
Où allons-nous parfois la réponse que je sais,
Quand je balance sur le bord
Où l'amour a les couleurs les plus vives,
Où le noir et le blanc entrelacent leurs rubans.
La rivière de la vie, je nage seul
Une fois en enfer, l'autre au paradis.
Je vis toujours comme je veux,
Je vis un peu dangereux
Je vis pour me sentir
Parce que rien, rien ne dure éternellement
Je vis toujours comme je veux,
Je vis un peu dangereux
Je vis toujours comme je veux,
Je vis comme je veux.