Воскресение — Paroles et traduction des paroles de la chanson Мчится поезд
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Мчится поезд » de Воскресение.
Paroles
Мчится поезд,
Поезд мчится и навязчиво маняще,
В такт колес висках стучится:
«Завтра что-нибудь случится,
Завтра то, что нынче снится,
Может сбыться в настоящем.»
Мчится поезд
В темноте, виском прижавшись
К запотевшему стеклу,
Я слежу, как разбежавшись
Мысль на воле оказавшись,
Обретает смысл и сжатость
Слова, сказанного вслух.
Путь бесцельный, миг беспечный,
Вижу город незнакомый.
И, доехав до конечной,
Тороплюсь на поезд встречный.
Верить хочется, что вечно
Все пути приводят к дому.
Торопись, беги, прощайся,
Не успеешь оглянуться,
Ни на горе, ни на счастье
Вверь, надейся, жди, отчайся,
Но возвращайся, возвращайся,
Если есть, куда вернуться…
Traduction des paroles
Le train se précipite,
Le train se précipite et invoque obsessionnellement,
Au rythme des roues:
"Quelque chose va arriver demain,
Demain, ce qui rêve maintenant,
Peut se réaliser dans le présent.»
Le train se précipite
Dans l'obscurité, Tempe blottie
Au verre embué,
Je suis en train de m'enfuir.
Pensée à volonté,
Prend du sens et de la concision
Des paroles prononcées à haute voix.
Un chemin sans but, un Instant insouciant,
Je vois une ville inconnue.
Et en arrivant à l'ultime,
Je me dépêche de prendre le train venant en sens inverse.
Je veux croire que pour toujours
Tous les chemins mènent à la maison.
Dépêche-toi, cours, dis au revoir,
Pas le temps de regarder en arrière,
Ni sur la montagne, ni sur le bonheur
Vissez, espérez, attendez, désespérez,
Mais reviens, reviens,
S'il y a, où retourner…