Воровайки — Paroles et traduction des paroles de la chanson Журавли над зоной
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Журавли над зоной » de Воровайки.
Paroles
Нет не для нас ты весна, шлёшь с юга привет.
Ты была не была, всё туманом пройдёт,
День рожденье моё, восемнадцатый год.
Соберём в закутке из посылок харчи,
Нам гитара споёт, а мы помолчим.
Годы юности волю под корень сожгли,
Спойти грустную песню в унисон, журавли.
Журавли над зоной,
Над душевной бездной.
Нам бы зацепиться,
Да вот только поздно.
Журавли над зоной,
С юга пролетают.
Души наши в бездне,
Стынут, остывают.
В лагеря, как птицы, глупо мы попали.
О другой мы жизни жили и мечтали.
Раньше были Дашка, Юлька, Ксюха, Светка,
Собрала нас вместе лагерная клетка.
День рожденье в клетке не дивичий праздник,
За окном воркует, сизорёк проказник.
Клином стройным над зоной прошли,
На крыльях свободы, журавли, журавли.
Traduction des paroles
Non, pas pour nous, tu es le printemps, tu viens du Sud.
Tu n'étais pas, tout le brouillard passera,
Mon anniversaire, dix-huitième année.
Nous allons recueillir dans une collation de colis harchi,
On va chanter une guitare et on va se taire.
Années de jeunesse,
Chantez une chanson triste à l'unisson, grues.
Grues au-dessus de la zone,
Au-dessus de l'abîme spirituel.
On s'accrocherait.,
Oui c'est seulement tard.
Grues au-dessus de la zone,
Ils viennent du Sud.
Nos âmes dans l'abîme,
Стынут, se refroidissent.
Dans les camps, comme les oiseaux, nous sommes stupides.
Nous avons vécu et rêvé d'une autre vie.
Auparavant, il y avait dashka, yulka, ksyuha, svetka,
La cellule de camp nous a réunis.
L'anniversaire dans la cage n'est pas un jour férié,
En dehors de la fenêtre ROUCOULE, sizorek est un farceur.
Coin mince au-dessus de la zone,
Sur les ailes de la liberté, des grues, des grues.