Воровайки — Paroles et traduction des paroles de la chanson Бен Ладен и Буш
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Бен Ладен и Буш » de Воровайки.
Paroles
В Америке далёкой места не хватает
Янки мочат негров и арабов бьют
Ну чукотке летом здесь снег у нас не тает
Месте у нас много, всем работы хватит
Будь ты хоть Бен Ладен, хоть ты будешь Буш
С луков правда лажа, витаминов мало
Не растут у нас бананы, яблок нет и груш
ПРИПЕВ:
Бен Ладен и Буш разводили бы горбуш
Если б жили на Чукотке, не топтали местных клуш
Бен Ладен и Буш, как жаба и уж
Жили б в мире и согласье, не проль бы вы чушь
Были бы вы братьями, Чук и Гек по- нашему
Вместе на охоту бы на лису пошли
И на нерпу глупую сделали рыбалочку
И купили б водочки за русские рубли
Буш бы был оленеводом, рыболовом, скотником,
А Бен Ладен всех тюленей как евреев бил
Вот порадовался бы чукча Абрамович
Где б ещё работников таких он раздобыл
Так что поторопимся с переездом, граждане
Хватит вам земной наш шарик как *** пинать
Если не захочете- это дело каждого
Сами мы пожалуем. Держитесь, вашу мать!
Traduction des paroles
En Amérique, il n'y a pas assez de place lointaine
Les Yankees mouillent les noirs et les arabes frappent
Eh bien, Tchoukotka en été ici, la neige ne fond pas
Nous avons beaucoup de place, tout le travail est suffisant
Que tu sois Ben Laden, que tu sois Bush
Avec des oignons, il y a peu de vitamines
Nous ne cultivons pas de bananes, pas de pommes et de poires
REFRAIN:
Ben Laden et Bush auraient élevé le saumon rose
S'ils vivaient sur Tchoukotka, ils ne piétinaient pas les klush locaux
Ben Laden et Bush comme un crapaud
J'ai vécu dans la paix et la Concorde, ne serait-ce pas des conneries
Seriez-vous frères, Chuk et Huck à notre façon
Ensemble, la chasse serait allé au renard
Et sur le Nerpa stupide fait de la pêche
Et acheté de la vodka pour les roubles russes
Bush serait un éleveur de Rennes, un pêcheur, un cow-Boy,
Et Ben Laden tous les phoques comme les Juifs ont battu
Ici serait heureux tchoukcha Abramovitch
Où B d'autres travailleurs qu'il a obtenu
Alors dépêchons-nous de déménager, citoyens
Assez pour vous de la terre notre boule comme * * * coup de pied
Si vous ne voulez pas-c'est l'affaire de tout le monde
Nous allons nous plaindre. Accrochez-vous, votre mère!