Volumia! — Paroles et traduction des paroles de la chanson Wakker Worden
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Wakker Worden » de Volumia!.
Paroles
Wat heb ik gedaan, ik heb zo’n spijt
Ik nam geen risico en ging voor zekerheid
Een goede baan, het grote geld
Een mooie toekomst maar m’n dagen zijn geteld
Wat heb ik gedaan, ik heb zo’n spijt
Ik deed wat anderen van me wilden al die tijd
Ik dacht niet na, ik was te laf
Ik neem een douche en was de onschuld van me af
Niet gelachen, niet genoten, niet gefeest
Is n dag niet geleefd!
Wat heb ik gedaan, ik heb zo’n spijt
Ik ben vergeten om te leven al die tijd
Ik had geen doel, ik werd nooit kwaad
Ik deed echt niets op het gevoel waarom het gaat
Niet gelachen, niet genoten, niet gefeest
Is n dag niet geleefd!
Ik heb de dagelijkse sleur nu wel gezien
Ik dacht te klein en was gevoelloos bovendien
Ik ben verdronken in de hitte van de strijd
Ik moet wakker worden, wakker voor altijd
Niet gelachen, niet genoten, niet gefeest
Is n dag niet geleefd!
Traduction des paroles
Qu'Ai-je fait, je suis tellement désolé
Je n'ai pris aucun risque et je suis allé m'en assurer.
Un bon travail, le grand argent
Un bel avenir mais mes jours sont comptés
Qu'Ai-je fait, je suis tellement désolé
J'ai fait ce que les autres voulaient que je fasse depuis le début.
Je ne pensais pas, j'étais trop lâche
Je prends une douche et lave l'innocence loin de moi.
Pas ri, pas apprécié, pas fait la fête
N'est-ce pas un jour vécu!
Qu'Ai-je fait, je suis tellement désolé
J'ai oublié de vivre tout ce temps
Je n'avais aucun but, Je ne me suis jamais fâché
Je n'ai vraiment pas l'impression que je faisais n'importe quoi.
Pas ri, pas apprécié, pas fait la fête
N'est-ce pas un jour vécu!
J'ai vu le jour-à-jour de routine.
Je pensais trop petit et était engourdi, aussi.
Je me suis noyé dans le feu de la bataille
Je dois me réveiller, me réveiller pour toujours
Pas ri, pas apprécié, pas fait la fête
N'est-ce pas un jour vécu!