Владимир Захаров — Paroles et traduction des paroles de la chanson По тёмным стёклам...
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « По тёмным стёклам... » de Владимир Захаров.
Paroles
В который раз отстукивает марш.
Шелк в разговорах и во взглядах шелк,
И я опять не распознаю фальшь.
А ты, наверно, этого и ждешь,
Не замечая в сердце пустоты.
А я хочу в твою поверить ложь,
Поверить так, как в это веришь ты.
В каком-нибудь любовном вираже
Я о свои страданья расшибусь,
И в погребенной заживо душе
Уже не будет боли да и чувств.
И выверяя каждый поворот,
Играя, как предписывает роль,
Моя душа, включив автопилот,
Предпочитает позабыть про боль.
А ты совсем не знаешь, чем живу,
И узнавать, пожалуй, не спешишь.
А я очнусь и все-таки пойму,
Но только будет поздно для души…
Traduction des paroles
C'est la Dernière fois que Marsh s'arrête.
Soie dans les conversations et dans les regards soie,
Et encore une fois, je ne reconnais pas le faux.
Et vous, probablement, de ce et d'attendre,
Ne pas remarquer dans le cœur du vide
Et je veux croire tes mensonges,
Croire comme tu le crois.
Dans une virée amoureuse
Je suis sur mes souffrances,
Et dans l'âme ensevelie vivante
Il n'y aura plus de douleur et de sentiments.
Et en vérifiant chaque tour,
Jouer comme prescrit le rôle,
Mon âme en activant le pilote automatique,
Il préfère oublier la douleur.
Et tu ne sais pas ce que tu vis,
Et apprendre, peut-être, pas pressé.
Et je me réveillerai et je comprendrai,
Mais seulement il sera tard pour l'âme…