Владимир Высоцкий — Paroles et traduction des paroles de la chanson Про любовь в каменном веке

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Про любовь в каменном веке » de Владимир Высоцкий.

Paroles

А ну, отдай мой каменный топор!
И шкур моих набедренных не тронь!
Молчи! Не вижу я тебя в упор,
Сиди вон, и поддерживай огонь!
Выгадывать не смей на мелочах!
Не опошляй семейный наш уклад!
Не убраны пещера и очаг!
Разбаловалась ты в матриархат!
Пять бы жен мне, наверное
Разобрался бы с вами я,
Но дела мои скверные,
Потому — моногамия.
А все твоя проклятая родня,
Мой дядя, что достался кабану,
Когда был жив, предупреждал меня —
Нельзя из людоедов брать жену!
Не ссорь меня с общиной, это ложь,
Что будто к тебе кто-то пристает!
Не клевещи на нашу молодежь,
Она — надежда наша и оплот!
Ну что глядишь? Тебя пока не бьют.
Отдай топор, добром тебя прошу!
И шкуры где? Ведь люди ж засмеют.
До трех считаю, после укушу!

Traduction des paroles

Rends-moi ma hache de pierre!
Et ne touche pas ma peau de pagne!
Tais-toi! Je ne te vois pas à bout portant.,
Asseyez-vous et maintenez le feu!
N'osez pas gagner sur les petites choses!
Ne vous méprenez pas sur notre style familial!
La grotte et le foyer ne sont pas enlevés!
Tu t'es foutu de la matriarcat!
Cinq femmes pour moi, probablement
J'aurais compris avec vous,
Mais mes affaires sont mauvaises,
Parce que la monogamie.
Et toute ta famille maudite,
Mon oncle qui a eu le sanglier,
Quand il était vivant, il m'a prévenu —
Vous ne pouvez pas prendre une femme parmi les cannibales!
Ne me querelle pas avec la communauté, c'est un mensonge,
C'est comme si quelqu'un t'attaquait!
Ne calomnies pas nos jeunes,
Elle est notre espoir et notre rempart!
Tu regardes quoi? Tu n'es pas encore battu.
Donne-moi la hache, je t'en prie!
Et où sont les peaux? Après tout, les gens riront.
Jusqu'à trois, après avoir mordu!

Clip vidéo de la chanson Про любовь в каменном веке (Владимир Высоцкий)