Владимир Высоцкий — Paroles et traduction des paroles de la chanson Баллада об уходе в рай

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Баллада об уходе в рай » de Владимир Высоцкий.

Paroles

Вот твой билет, вот твой вагон,
Все в лучшем виде одному тебе дано.
В цветном раю увидеть сон,
Трехвековое, непрерывное кино.
Все позади, уже сняты
Все отпечатки, контрабанды не берем.
Как херувим стерилен ты,
А класс второй — не высший класс, зато с бельем.
Вот и сбывается, то что пророчится,
Уходит поезд в небеса, счастливый путь.
Ах, как нам хочется, как всем нам хочется,
Не умереть, а именно уснуть.
Ну, а пока — звенит звонок,
Счастливый путь, храни тебя от всяких бед.
И если там и вправду Бог
Ты все же вспомни, передай ему привет

Traduction des paroles

Voici votre billet, voici votre wagon,
Tout est à son meilleur.
Dans le paradis des couleurs pour voir un rêve,
Trois siècles de cinéma continu.
Tout est derrière, déjà filmé
Toutes les empreintes, pas de contrebande.
Comme un chérubin tu es stérile,
Et la deuxième classe n'est pas la classe supérieure, mais avec du linge.
C'est vrai, ce qui est prophétisé,
Le train va au ciel, un chemin heureux.
Ah, comme nous le voulons, comme nous le voulons tous,
Ne pas mourir, c'est dormir.
Eh bien, en attendant, la cloche sonne,
Bonne voie, protège - toi de tous les malheurs.
Et si c'est vraiment Dieu
Souviens-toi, dis-lui bonjour.

Clip vidéo de la chanson Баллада об уходе в рай (Владимир Высоцкий)