Владимир Высоцкий — Paroles et traduction des paroles de la chanson Аисты
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Аисты » de Владимир Высоцкий.
Paroles
Но теперь в нем броня лязгает.
А по нашей земле гул стоит,
И деревья в смоле, — грустно им.
Дым и пепел встают, как кресты,
Гнезд по крышам не вьют аисты.
Колос — в цвет янтаря, успеем ли?
Нет! Выходит, мы зря сеяли.
Что ж там цветом в янтарь светится?
Это в поле пожар мечется.
Разбрелись все от бед в стороны.
Певчих птиц больше нет — вороны.
И деревья в пыли — к осени,
Те, что песни могли, — бросили.
И любовь не для нас. Верно ведь?
Что нужнее сейчас? Ненависть.
Дым и пепел встают, как кресты,
Гнезд по крышам не вьют аисты.
Лес шумит, как всегда, кронами,
А земля и вода — стонами.
Но нельзя без чудес — аукает
Довоенными лес звуками.
Побрели все от бед на Восток,
Певчих птиц больше нет, нет аистов.
Воздух звуки хранит разные,
Но теперь в нем гремит, лязгает.
Даже цокот копыт — топотом,
Если кто закричит — шепотом.
Побрели все от бед на Восток,
И над крышами нет аистов.
Traduction des paroles
Mais maintenant, il y a une armure qui claque.
Et sur notre terre, le bourdonnement vaut la peine,
Et les arbres dans la résine, - triste pour eux.
La fumée et les cendres se lèvent comme des Croix,
Les nids sur les toits ne sont pas des cigognes.
Colos - dans la couleur de l'ambre, le temps?
Non ! Il s'avère que nous avons semé en vain.
Qu'est-ce qui brille dans l'ambre?
C'est dans le champ que le feu se précipite.
Tout le monde s'est dispersé sur les côtés.
Les oiseaux chanteurs ne sont plus-les corbeaux.
Et les arbres dans la poussière - à l'automne,
Ceux que les chansons pouvaient-ont jeté.
Et l'amour n'est pas pour nous Pas vrai, non?
Qu'est-ce qui est plus nécessaire maintenant? Haine.
La fumée et les cendres se lèvent comme des Croix,
Les nids sur les toits ne sont pas des cigognes.
La forêt fait du bruit, comme toujours, avec des couronnes,
Et la terre et l'eau sont des gémissements.
Mais vous ne pouvez pas sans miracles-aukeet
Forêts d'avant-guerre.
Errer tout de la misère à l'est,
Il n'y a plus d'oiseaux chanteurs, pas de cigognes.
Air sons stocke différents,
Mais maintenant, il gronde, claque.
Même le pied des sabots est un piétinement,
Si quelqu'un crie — chuchote.
Errer tout de la misère à l'est,
Et il n'y a pas de cigognes sur les toits.