Владимир Кузьмин — Paroles et traduction des paroles de la chanson Струны моей души
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Струны моей души » de Владимир Кузьмин.
Paroles
Небо низко-низко,
Звёзды высоко,
Ты так близко-близко,
Счастье далеко.
Между нами цунами,
Между нами тайфуны,
Пел тебе бы ночами,
Но оборваны струны.
Струны моей души,
Струны моей души
Плачут в ночной тиши,
Они зовут любовь мою.
Расстаться не спеши,
Расстаться не спеши,
А лучше мне скажи:
«Я всё равно тебя люблю»
«Я всё равно тебя люблю»
Небо низко-низко,
Звёзды высоко,
Ты так близко-близко,
Счастье далеко.
Я так хотел тебя воспеть,
Я так хотел за любовь умереть,
Всё было сладко и мило,
Но музыки не хватило.
Струны моей души,
Струны моей души
Плачут в ночной тиши,
Они зовут любовь мою.
Расстаться не спеши,
Расстаться не спеши,
А лучше мне скажи:
«Я всё равно тебя люблю»
«Я всё равно тебя люблю»
Traduction des paroles
Ciel bas-bas,
Étoiles haut,
Tu es si proche, si proche,
Le bonheur est loin.
Entre nous un tsunami,
Entre nous typhons,
Je te chanterais la nuit,
Mais les cordes sont coupées.
Les cordes de mon âme,
Les cordes de mon âme
Pleurer dans le silence de la nuit,
Ils appellent mon amour.
Ne vous précipitez pas pour vous séparer,
Ne vous précipitez pas pour vous séparer,
Tu ferais mieux de me le dire.:
«J'ai tout de même t'aime»
«J'ai tout de même t'aime»
Ciel bas-bas,
Étoiles haut,
Tu es si proche, si proche,
Le bonheur est loin.
Je voulais tellement te chanter,
Je voulais tellement mourir pour l'amour,
Tout était doux et mignon,
Mais la musique ne suffisait pas.
Les cordes de mon âme,
Les cordes de mon âme
Pleurer dans le silence de la nuit,
Ils appellent mon amour.
Ne vous précipitez pas pour vous séparer,
Ne vous précipitez pas pour vous séparer,
Tu ferais mieux de me le dire.:
«J'ai tout de même t'aime»
«J'ai tout de même t'aime»