Владимир Кузьмин — Paroles et traduction des paroles de la chanson Пусть играет музыка

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Пусть играет музыка » de Владимир Кузьмин.

Paroles

Это случится, все будет не так,
Пусть улыбнутся счастливые лица!
Плачет убийца, смеется добряк…
Это случится, конечно, случится.
Пусть играет музыка… дам, дам, дам…
Пусть вещает колокол… динь, дон, дон…
Пусть, разломав штыки,
Идут скорей домой с войны полки
И битвы не будет.
Пусть все смогут спать спокойно
И не снятся людям войны.
В окна стучится жестокая смерть,
Плачут ни в чем не повинные дети,
Пойте же, птицы, ведь атомный смерч
Может закончить все песни на свете.
Пусть играет музыка… дам, дам, дам…
Пусть вещает колокол… динь, дон, дон…
Пусть, разломав штыки,
Идут скорей домой с войны полки
И битвы не будет. Нет!
Пусть все смогут спать спокойно
И не снятся людям войны.
Это случится… Ведь мир так устал
Жечь, убивать, обливаться слезами.
Люди, расплавьте смертельный металл!
Люди, сожгите безумное знамя!
Пусть играет музыка…
Пусть играет музыка…
Пусть играет музыка…
Пусть играет музыка…

Traduction des paroles

Ça va arriver, ça va mal tourner.,
Laissez les visages heureux sourire!
Le tueur pleure, le bon rire…
Ça va arriver, bien sûr.
Laissez la musique jouer ... dames, dames, dames…
Que la cloche sonne ... Ding, Dong, Dong…
Laisser briser les baïonnettes,
Ils rentrent vite de la guerre.
Et il n'y aura pas de bataille.
Que tout le monde puisse dormir paisiblement
Et les gens ne rêvent pas de la guerre.
Une mort brutale frappe aux fenêtres,
Des enfants innocents pleurent,
Chantez, les oiseaux, parce que la tornade atomique
Peut finir toutes les chansons du monde.
Laissez la musique jouer ... dames, dames, dames…
Que la cloche sonne ... Ding, Dong, Dong…
Laisser briser les baïonnettes,
Ils rentrent vite de la guerre.
Et il n'y aura pas de bataille. Non !
Que tout le monde puisse dormir paisiblement
Et les gens ne rêvent pas de la guerre.
Ça va arriver... parce que le monde est si fatigué
Brûler, tuer, verser des larmes.
Les gens, faites fondre le métal mortel!
Les gens, brûlez la bannière folle!
Laissez la musique jouer…
Laissez la musique jouer…
Laissez la musique jouer…
Laissez la musique jouer…

Clip vidéo de la chanson Пусть играет музыка (Владимир Кузьмин)