Владимир Кузьмин — Paroles et traduction des paroles de la chanson Музыка в моей душе
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Музыка в моей душе » de Владимир Кузьмин.
Paroles
Научи, видеть все, что видишь ты Фары в ночи или взгляд из темноты
Лишь хлопнула дверца и снова мотор взревел
Скажи мне, есть ли у моей любви предел.
Ты и я, неужели это сон
Жизнь моя или грез хрустальный звон,
А ты обгоняешь, смеясь, ветер на вираже
Ветер поет и музыка в моей душе
Где ты — музыка
Где ты — музыка в моей душе, в моей душе
Ты — музыка
Ты музыка в моей душе
Ты музыка в моей душе
Отлучи, отучи мою печаль
Излечи от бессонниц по ночам
И лишь излучай свой несказанный свет
Моей любви предела нет
Где ты — музыка
Где ты — музыка в моей душе, в моей душе
Ты — музыка
Ты музыка в моей душе
Ты музыка в моей душе
Traduction des paroles
Apprenez à voir tout ce que vous voyez les lumières Dans la nuit ou le regard de l'obscurité
Seulement claqua la porte et à nouveau le moteur rugit
Dis-moi si mon amour a une limite.
Toi et moi, est-ce un rêve
Ma vie ou mes rêves,
Et vous dépassez, en riant, le vent sur le virage
Le vent chante et la musique dans mon âme
Où es-tu la musique
Où es-tu la musique dans mon âme, dans mon âme
Tu es la musique
Tu es la musique dans mon âme
Tu es la musique dans mon âme
OTE, OTE ma tristesse
Guérir de l'insomnie la nuit
Et rayonne seulement ta lumière indicible
Mon amour n'a pas de limite
Où es-tu la musique
Où es-tu la musique dans mon âme, dans mon âme
Tu es la musique
Tu es la musique dans mon âme
Tu es la musique dans mon âme