Владимир Черняков — Paroles et traduction des paroles de la chanson Здравствуй любовь
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Здравствуй любовь » de Владимир Черняков.
Paroles
Давай с тобой поговорим о нашем счастье, о разлуке
Немало вынести двоим пришлось нам, испытав все муки
Вез «воронок"меня в кресты, тебя ж на Магадан далекий
И ты, храня свои мечты, шел в зону волком одиноким.
Да, я хранил любовь и чувства. От них мне было там теплей,
А на душе бывало грустно. Увидеться б с тобой скорей!
Но срок висит как меч дамоклов и до «звонка"не дотянуть
Неужто я судьбою проклят, и на тебя мне не взглянуть.
Припев:
Здравствуй, любовь
Как мало слов, как много слез
Здравствуй, любовь
Нам не вернуть ушедших грез
Здравствуй, любовь
Не знаю встретимся ли мы
Здравствуй, любовь
Я помню эти дни и сны.
Вот и дожди лить перестали и первый снег на землю пал,
А я одна иду к вокзалу с какого поезд уезжал
Туда где вечная трясина, туда где путь лежит во мглу
Туда, откуда я, любимый, тебя все эти годы жду.
Я вновь твои читаю письма. Они мне душу бередят,
А там за зоной снова листья уже в который раз кружат.
А где-то жизнь, а где-то праздник без вышек, зоны и тайги.
А что прошло — уже не важно, ты лишь себя побереги.
Припев:
Здравствуй, любовь
Как мало слов, как много слез
Здравствуй, любовь
Нам не вернуть ушедших грез
Здравствуй, любовь
Не знаю встретимся ли мы
Здравствуй, любовь
Я помню эти дни и сны.
Припев:
Здравствуй, любовь
Как мало слов, как много слез
Здравствуй, любовь
Нам не вернуть ушедших грез
Здравствуй, любовь
Не знаю встретимся ли мы
Здравствуй, любовь
Я помню эти дни и сны.
Traduction des paroles
Parlons de notre bonheur, de notre séparation.
Nous avons dû endurer beaucoup de choses, après avoir éprouvé toutes les tourments
J'ai conduit les "entonnoirs" dans les Croix, vous êtes sur Magadan lointain
Et vous, gardant vos rêves, marchait dans la zone loup solitaire.
Oui, j'ai gardé l'amour et les sentiments. D'eux, j'étais là chaud,
Et l'âme était triste. Je te verrai vite!
Mais le terme est suspendu comme une épée de Damoclès et ne peut pas atteindre «l'appel"
Est-ce que je suis maudit par le destin, et je ne te regarderai pas.
Refrain:
Bonjour, amour
Comme peu de mots, comme beaucoup de larmes
Bonjour, amour
Nous ne pouvons pas ramener les rêves partis
Bonjour, amour
Je ne sais pas si nous nous rencontrerons.
Bonjour, amour
Je me souviens de ces jours et de ces rêves.
Alors les pluies ont cessé de couler et la première neige est tombée sur le sol,
Et je vais seule à la gare de quel train est parti
Là où le bourbier Éternel, là où le chemin se trouve dans la brume
D'où je viens, mon amour, je t'attends depuis des années.
Je lis encore tes lettres. Ils prennent mon âme,
Et là, derrière la zone, les feuilles tournent déjà pour une fois.
Et quelque part la vie, et quelque part la fête sans tours, la zone et la Taïga.
Et ce qui s'est passé n'a plus d'importance, tu ne fais que te protéger.
Refrain:
Bonjour, amour
Comme peu de mots, comme beaucoup de larmes