Владимир Асмолов — Paroles et traduction des paroles de la chanson Я тебя люблю
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Я тебя люблю » de Владимир Асмолов.
Paroles
Ты — мелодия любви,
Но к твоей мелодии
Так непросто, так непросто
Мне подобрать слова свои.
Вот и в этот раз опять
Не могу я подобрать,
Слов таких, чтоб мы с тобой,
Как песня,
Вместе могли звучать.
Я так много говорю и страстно,
Но слова мои звучат напрасно.
Не ложатся на мелодию твою!
Очень трудно быть оригинальным —
Все слова до ужаса банальны,
И звучат всегда светло и ново
Только три слова: я тебя люблю!
Ты — мелодия любви,
Только, сколько ни живи,
Не найти мне, не найти мне
Лучше этих слов любви.
Самых древних и простых,
Вечно юных и живых,
Этих слов не выбросить
Из песни —
Это сказано про них.
Traduction des paroles
Tu es la mélodie de l'amour,
Mais à ta mélodie
Si mal à l'aise, si mal à l'aise
Je vais prendre mes mots.
Et cette fois encore
Je ne peux pas ramasser,
Des mots tels que toi et moi,
Comme une chanson,
Ensemble pourrait sonner.
Je parle tellement et passionnément,
Mais mes paroles sonnent en vain.
Ne vous couchez pas sur votre mélodie!
Il est très difficile d'être original —
Tous les mots sont terrifiants,
Et le son est toujours léger et nouveau
Seulement trois mots: je t'aime!
Tu es la mélodie de l'amour,
Seulement, peu importe combien de vie,
Ne me trouvez pas, ne me trouvez pas
Mieux que ces mots d'amour.
Les plus anciens et les plus simples,
Toujours jeune et vivant,
Ces mots ne sont pas jetés
De la chanson —
C'est dit à leur sujet.