Вячеслав Бутусов — Paroles et traduction des paroles de la chanson Венера

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Венера » de Вячеслав Бутусов.

Paroles

Однажды вечером в саду,
Я встретил девушку одну,
Она гуляла при луне,
Я шел за ней в тени аллей,
Она заметила меня,
И предложила — будь со мной,
А наши тени между тем,
Слились в одну между собой,
Я крикнул:
Аллелуйя, золотой,
Унеси меня с собой,
Над собором, над водой,
Над холодною землей.
Ее спросил я: «Где живешь?»,
Она сказала: «Высоко»,
И показав наверх рукой,
Шепнула как ее зовут:
Венера. Мы простились с ней,
Всходило солнце, звезды гасли,
И наши тени на траве,
Исчезли вместе в тот же час,
Я крикнул:
Аллелуйя, золотой,
Унеси меня с собой,
Над собором, над водой,
Вслед за облачной звездой.

Traduction des paroles

Un soir dans le jardin,
J'ai rencontré une fille seule,
Elle marchait sur la lune,
Je la suivais dans l'ombre des allées,
Elle m'a remarqué,
Et a suggéré-sois avec moi,
Et nos ombres pendant ce temps,
Fusionné en un seul,
J'ai crié:
Alléluia, or,
Emporte-moi avec vous,
Au-dessus de la cathédrale, au-dessus de l'eau,
Au-dessus de la terre froide.
Je lui ai demandé: "Où habites-tu?»,
Elle a dit: "Haut»,
Et montrant la main en haut,
Murmura son nom:
Vénus. Nous lui avons dit au revoir.,
Le soleil se levait, les étoiles s'éteignaient,
Et nos ombres sur l'herbe,
Disparu ensemble à la même heure,
J'ai crié:
Alléluia, or,
Emporte-moi avec vous,
Au-dessus de la cathédrale, au-dessus de l'eau,
Suivi d'une étoile nuageuse.

Clip vidéo de la chanson Венера (Вячеслав Бутусов)