Vitamin C — Paroles et traduction des paroles de la chanson Me, Myself & I
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Me, Myself & I » de Vitamin C.
Paroles
You know he was the type that never left me alone
Until I really needed to reach him on the telephone
He was nowhere to be found, he was out with the boys
Driving all around the city in his pretty new toy
Never gonna get it together, uh huh, uh huh
Never gonna get any better, uh huh, uh huh
Should I stay or should I go, cause I really need to know
Or do I stick around and cry, cause now it’s time to say goodbye
(please baby please, please baby)
I ain’t got nobody, that I can depend on Just me, myself and I I ain’t got nobody, that I can depend on Then there was the one that couldn’t make up his mind
He’s always checking every chicky at the check-out line
He told me «Baby, I’m just looking, I never would touch»
Then I catch him with Alicia at the back of the bus
2, 4, 6, 8, why don’t you appreciate. me?
Adios, amigo, bye bye
(please baby, please baby)
Me, me, me, that’s the way it’s supposed to be
(please baby, please baby)
Can you believe this?
Traduction des paroles
C'était le genre à ne jamais me laisser seule
Jusqu'à ce que j'aie vraiment besoin de le joindre au téléphone
Il était introuvable, il était avec les garçons
Conduire tout autour de la ville dans son joli nouveau jouet
Je ne m'en sortirai jamais, uh huh, uh huh
Ne va jamais aller mieux, uh huh, uh huh
Devrais-je rester ou devrais-je y aller, parce que j'ai vraiment besoin de savoir
Ou dois-je rester et pleurer, parce que maintenant il est temps de dire au revoir
(veuillez bébé s'il vous plaît, bébé)
Je n'ai personne, que je peux compter sur moi, moi et moi je n'ai personne, que je peux compter sur puis il y avait celui qui ne pouvait pas se décider
Il vérifie toujours chaque chicky à la ligne de départ
Il m'a dit «Bébé, je regarde, Je ne toucherais jamais»
Puis je l'attrape avec Alicia à l'arrière du bus
2, 4, 6, 8, pourquoi ne pas vous apprécier. moi?
Adios, amigo, au revoir
(veuillez bébé, veuillez bébé)
Moi, moi, c'est comme ça que c'est censé être
(veuillez bébé, veuillez bébé)
Pouvez-vous croire cela?