Виталий Крестовский — Paroles et traduction des paroles de la chanson Я ушёл в далёко море
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Я ушёл в далёко море » de Виталий Крестовский.
Paroles
Я ушел в далеко море,
В даль повел корабль свой.
В голубом морском просторе
Берегу страны покой.
И когда наступит вечер
На свиданье не приду,
Не возьму тебя за плечи,
Тебе песни не спою.
Как хорошо с тобою рядом,
Когда, родная, мы одни.
Когда любви в награду нам
Светили у оград и стен Бакинские огни.
Но вернусь к тебе я скоро,
Может, раннею весной.
Будешь ты встречать у моря
Мой корабль боевой.
И грустить нам не придется,
Не придется больше ждать.
И в Баку огонь зажгется,
Мы споем вдвоем опять:
Как хорошо с тобою рядом,
Когда, родная, мы одни.
Когда любви в награду нам
Светили у оград и стен Бакинские огни.
Traduction des paroles
Je suis allé loin dans la mer,
Au loin, il a conduit son navire.
Dans l'étendue bleue de la mer
La côte du pays est calme.
Et quand le soir viendra
Je ne viendrai pas à un rendez-vous,
Je ne vais pas te prendre par les épaules,
Je ne chanterai pas de chansons pour toi.
Comme c'est bon avec toi,
Quand, chérie, nous sommes seuls.
Quand l'amour nous récompense
Les lumières de Bakou brillaient près des clôtures et des murs.
Mais je reviendrai bientôt,
Peut-être au début du printemps.
Tu te rencontreras au bord de la mer
Mon vaisseau est en guerre.
Et nous n'aurons pas à être tristes,
Pas besoin d'attendre plus longtemps.
Et à Bakou, le feu s'allumera,
Nous chanterons ensemble encore:
Comme c'est bon avec toi,
Quand, chérie, nous sommes seuls.
Quand l'amour nous récompense
Les lumières de Bakou brillaient près des clôtures et des murs.