Вилли Токарев — Paroles et traduction des paroles de la chanson Маша-Машенька
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Маша-Машенька » de Вилли Токарев.
Paroles
Ты помнишь, Маша, как на саночках катались —
Пушистый снег кипел на розовых щеках?
Воспоминания теперь одни остались —
Там белый снег зимой и летом на висках.
Маша-Машенька, милая шалунья,
Всё бы я отдал за те года.
Маша-Машенька, добрая колдунья,
Ну, зачарован я тобою навсегда.
А помнишь, Маша, как с тобою мы кутили?
Чаи гоняли мы с вареньем, красота!
Нам даже песенку с тобою посвятили —
«У самовара я и Маша» песня та.
А помнишь, Машенька, бывали огорченья?
Но ты их шуткою снимала, как рукой
И мы пускалися в такие приключенья,
Что забывали даже отдых и покой.
Блестят бока у золотого самовара,
Ты улыбнёшься мне, как будто невзначай.
Мы оттого с тобою радостная пара,
Что продолжаем пить всё тот же крепкий чай.
Traduction des paroles
Tu te souviens, Masha, comme un traîneau à roulettes —
La neige moelleuse bouillait-elle sur les joues roses?
Les souvenirs sont maintenant seuls —
Il y a de la neige blanche en hiver et en été sur les tempes.
Masha-Masha, minx mignon,
J'aurais tout donné pour ces années.
Masha-Masha, la bonne sorcière,
Eh bien, je suis enchanté par toi pour toujours.
Et tu te souviens, Masha, comment nous nous sommes battus avec toi?
Nous avons chassé les thés avec de la confiture, beauté!
On nous a même consacré une chanson avec toi —
"Samovar moi et Macha" est la chanson.
Et tu te souviens, Masha, il y avait des chagrins?
Mais tu les as filmés en plaisantant comme une main
Et nous nous sommes lancés dans de telles aventures,
Que même le repos et la paix ont été oubliés.
Les côtés du samovar doré brillent,
Tu me souris comme par hasard.
Nous sommes donc un couple joyeux avec toi,
Que nous continuons à boire le même thé fort.