Виктор Петлюра — Paroles et traduction des paroles de la chanson Судьба воровская
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Судьба воровская » de Виктор Петлюра.
Paroles
Плачет, сидя на нарах,
Перед ним лежит фото
Его бабушки старой.
Она внука растила
Вместо пьяницы-дочки,
Одевала, кормила,
Называла сыночком.
В детстве был он послушный,
Помогал ей по дому,
А потом пропадать стал
По друзьям и знакомым.
Поманила парнишку
Вдаль судьба воровская,
И его затянула
Жизнь такая шальная.
Но однажды удача
От него отвернулась,
И налетчиков шайка
На засаду наткнулась.
Не гулять ему больше
И не видеть уж дома —
Впереди небо в клетку
И суровая зона.
На суде вдруг увидел
Свою бабушку в зале,
Подошла она робко,
Тихо внуку сказала:
«Ох, какой стал красивый,
Похудел только очень…»
И, вздохнув, прошептала:
«Как же это, сыночек?»
И писала старушка
Письма в зону парнишке:
«Уродилась картошка,
И поспели уж вишни.
Без тебя вот, сыночек,
Все собрать не успела…»
Он не знал, что давно уж Она сильно болела.
Вот письмо получает,
Почерк в нем незнакомый.
И узнал, что никто уж Там не ждет его дома.
Перeд смертью старушка
Сокрушалася очень,
Что не свиделась с внуком
На прощанье разочек.
Белобрысый парнишка
Плачет, сидя на нарах.
Перед ним лежит фото
Его бабушки старой.
Еще долгие годы
Будет слышать средь ночи
Ее ласковый голос:
«Как здоровье, сыночек?».
Traduction des paroles
Pleurer assis sur les couchettes,
Devant lui se trouve une photo
Sa grand-mère est vieille.
Elle a élevé son petit-fils
Au lieu d'un ivrogne-fille,
Habillé, nourri,
Elle a appelé mon fils.
Enfant, il était obéissant,
Je l'aidais à faire le ménage.,
Et puis il a commencé à disparaître
Par des amis et des connaissances.
Elle a fait signe au gamin.
Au loin, le destin des voleurs,
Et il a été retardé
La vie est si folle.
Mais une fois la chance
Elle se détourna de lui,
Et Raiders Gang
Je suis tombée dans une embuscade.
Ne le promenez plus
Et ne pas voir à la maison —
Devant le ciel dans une cage
Et la zone dure.
Sur le procès soudainement vu
Sa grand-mère dans la salle,
Elle s'approcha timidement,
Calme petit-fils dit:
"Oh, comme il est devenu beau,
J'ai seulement perdu du poids très…»
Et, soupirant, murmura:
"Qu'en est-il, fiston?»
Et la vieille dame a écrit
Lettres à la zone du gamin:
"Les pommes de terre sont laides,
Et les cerises ont mûri.
Sans toi, fiston.,
Tout rassembler n'a pas eu le temps…»
Il ne savait pas qu'elle était malade depuis longtemps.
Voici la lettre obtient,
L'écriture y est inconnue.
Et j'ai appris que personne ne l'attendait chez lui.
Avant de mourir, la vieille dame
Écrasée très,
Qui n'a pas vu son petit-fils
Au revoir une fois.
Blondie fille
Il pleure assis sur les couchettes.
Devant lui se trouve une photo
Sa grand-mère est vieille.
Encore des années à venir
Il entendra en plein milieu de la nuit
Sa voix affectueuse:
"Comment va la santé, fiston?».