Виктор Петлюра — Paroles et traduction des paroles de la chanson Пой, играй, гитара семиструнная

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Пой, играй, гитара семиструнная » de Виктор Петлюра.

Paroles

Пой, играй гитара семиструнная,
Пой подруга верная моя
В жизни я любил одну лишь юную
Девушку, что бросила меня.
Это дело было поздней осенью,
С неба мелкий дождик моросил,
Шел домой я пьяною походкою,
Шел домой я и о ней грустил.
Шел домой я пьяною походкою,
Шел домой я и о ней грустил.
В переулке пара показалася,
Не поверил я своим глазам,
Шла она, к другому прижималася,
И уста скользили по устам.
Шла она, к другому прижималася,
И уста скользили по устам.
Быстро хмель покинула головушку,
Из кармана я достал наган,
Выстрелил семь раз в свою зазнобушку,
А ему нанес семнадцать ран.
Выстрелил семь раз в свою зазнобушку,
А ему нанес семнадцать ран.
И теперь сижу я в изоляторе,
Ожидаю грозного суда,
Буду жив, а может — будет вышка мне,
Вот такие у меня дела.
Буду жив, а может — будет вышка мне,
Вот такие у меня дела.
Пролетела молодость, промчалася,
За решеткой в каменной тюрьме,
Чтоб такого с вами не случалося,
Вспоминайте братцы обо мне.
Чтоб такого с вами не случалося,
Вспоминайте братцы обо мне.
Добавил Алинка.

Traduction des paroles

Chante, joue de la guitare à sept cordes,
Chante mon amie fidèle
Dans ma vie, je n'aimais qu'une jeune
La fille qui m'a quitté.
Cette affaire était à la fin de l'automne,
Du ciel, une fine pluie bruine,
Je suis rentré chez moi avec une démarche ivre,
Je suis rentré chez moi et j'étais triste à son sujet.
Je suis rentré chez moi avec une démarche ivre,
Je suis rentré chez moi et j'étais triste à son sujet.
Dans la ruelle, le couple a montré,
Je n'ai pas cru mes yeux,
Elle marchait, se pressait contre l'autre,
Et la bouche glissait sur la bouche.
Elle marchait, se pressait contre l'autre,
Et la bouche glissait sur la bouche.
Rapidement, le houblon a quitté la tête,
J'ai sorti nagan de ma poche,
Tiré sept fois dans son cul,
Il a subi dix-sept blessures.
Tiré sept fois dans son cul,
Il a subi dix-sept blessures.
Et maintenant je suis assis dans l'isolement,
J'attends un jugement terrible,
Je serai en vie, ou peut-être qu'il y aura une tour pour moi,
Voici mes affaires.
Je serai en vie, ou peut-être qu'il y aura une tour pour moi,
Voici mes affaires.
La jeunesse a volé, a couru,
Derrière les barreaux de la prison de pierre,
Pour que cela ne vous arrive pas,
Rappelez-vous mes frères.
Pour que cela ne vous arrive pas,
Rappelez-vous mes frères.
Alinka Ajouté.