Виктор Петлюра — Paroles et traduction des paroles de la chanson Московская листва

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Московская листва » de Виктор Петлюра.

Paroles

У тебя отлично там дела,
У меня — казарма, плац, отбой,
Мне безумно хочется домой.
Не ленись, черкни мне те слова,
Как живет там матушка-Москва.
Я тебе, конечно, отпишу,
Что как служил, все также я служу.
Московская листва кружится над тобой,
Московская листва забрала мой покой,
Московская листва — ни строчки, ни письма,
Московская листва, листва…
Вспоминаю часто тот вокзал,
Тот перрон, где я «Прощай! «сказал,
Поезд тот, что вдаль все уносил,
Позабыть мне не хватает сил.
Вспоминаю первое письмо,
Боже, как любовью жгло оно.
Вспоминаю строки и слова,
И вопрос: «Как в армии дела?»
Далеко-далеко-далека
От меня ты, матушка-Москва,
До приказа — стоп и в путь домой,
Я хочу увидеться с тобой.

Traduction des paroles

Tu vas bien là-bas.,
J'ai une caserne, une place, un arrêt.,
J'ai vraiment envie de rentrer chez moi.
Ne sois pas paresseux, écris-moi ces mots,
Comme la mère vit là-bas-Moscou.
Bien sûr, je vais te laisser tomber.,
Que comment j'ai servi, tout aussi je sers.
Le feuillage de Moscou tourne au-dessus de vous,
Le feuillage de Moscou a pris ma paix,
Feuillage de Moscou - pas de lignes, pas de lettres,
Feuillage de Moscou, feuillage…
Je me souviens souvent de cette gare,
Ce perron où je suis " au revoir! «dis,
Le train qui a tout emporté au loin,
Je n'ai pas assez de force pour oublier.
Je me souviens de la première lettre,
Dieu, comme il a brûlé l'amour.
Je me souviens des lignes et des mots,
Et la question: "Comment va l'armée?»
Loin-loin-loin
De moi, vous, mère-Moscou,
Jusqu'à l'ordre — arrêtez et rentrez chez vous,
Je veux les revoir avec toi.