Victoria Justice — Paroles et traduction des paroles de la chanson Freak the freak out

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Freak the freak out » de Victoria Justice.

Paroles

Are you listening ,hear me talk hear me sing
Open up the door, is it less is it more
When you tell me to beware,
are you here are you there?
Is it something I should know,
easy come easy go

Not in your head, don't hear a word I said
I can't communicate
when you wait, don't we're relate
I try to talk to you,
but you never even knew
So what's it gonna be, tell me,
can you hear me?

I'm so sick of it, your attention deficit
Never listen,
you never listen
I'm so sick of it so I'll throw another fit
Never listen,
you never listen.
I scream your name
It always stays the same
I scream and shout
So what I'm gonna do now is
Freak the Freak Out (Hey!)

Patience running' thin running'
thin come again
Tell me what I get opposite opposite
Show me what is real,
If it breaks, does it heal?
Open up your ear, why you think
that I'm here

Keep me in the dark,
are you even thinking of me?
Is someone else above me?
Gotta know gotta know
What am I gonna do,
'cause I can't get through to you
So what's it gonna be, tell me
can you hear me?

I'm so sick of it, your attention deficit
Never listen,
you never listen
I'm so sick of it so I'll throw another fit
Never listen,
you never listen.
I scream your name
It always stays the same
I scream and shout
So what I'm gonna do now is
Freak the Freak Out (hey!)

Easy come, easy go
Easy come, easy go
(Can you hear me?)

I scream your name
But it always stays the same
I scream and shout
So what I'm gonna do now is
Freak the Freak Out (hey!)

I scream your name, but you never listen
No, you never listen!
But you never listen...

Traduction des paroles

Écoutez-vous ,écoutez-moi parler m'entendre chanter Ouvrir la porte, est-il moins est plus Quand tu me dis de faire attention, êtes-vous ici, vous êtes là?
Est-ce quelque chose que je devrais savoir, Easy come Easy go pas dans ta tête, n'entends pas un mot que j'ai dit Je ne peux pas communiquer quand tu attends, n'est-ce pas que nous sommes en relation j'essaie de te parler, mais tu ne savais même pas alors qu'est-ce que ça va être, Dis-moi, peux-tu m'entendre?

J'en ai tellement marre, ton déficit d'attention n'écoute jamais, tu n'écoutes jamais j'en ai tellement marre donc je vais lancer une autre crise n'écoute jamais, tu n'écoutes jamais.
Je crie ton nom il reste toujours le même je crie Et crie alors ce que je vais faire maintenant C'est Freak The Freak Out (Hey!) Patience running 'thin running' thin come again Dis-moi ce que je reçois en face en face Montre-moi ce qui est réel, si ça casse, ça guérit?
Ouvrez l'oreille, pourquoi pensez-vous que je suis ici Gardez-moi dans le noir, pensez-vous même à moi?
Quelqu'un d'autre est au-dessus de moi?
Je dois savoir je dois savoir ce que je vais faire, parce que je ne peux pas passer à travers vous donc ce que ça va être, dites-moi pouvez-vous m'entendre?

J'en ai tellement marre, ton déficit d'attention n'écoute jamais, tu n'écoutes jamais j'en ai tellement marre donc je vais lancer une autre crise n'écoute jamais, tu n'écoutes jamais.
Je crie ton nom il reste toujours le même je crie Et crie alors ce que je vais faire maintenant C'est Freak The Freak Out (hey!) Easy come, easy go Easy come, easy go (Pouvez-vous m'entendre?) Je crie ton nom mais ça reste toujours le même je crie Et crie alors ce que je vais faire maintenant C'est Freak The Freak Out (hey!) Je crie ton nom, mais tu n'écoutes jamais non, tu n'écoutes jamais!
Mais vous n'écoutez jamais...