Vicente Fernandez — Paroles et traduction des paroles de la chanson A Mi Manera
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « A Mi Manera » de Vicente Fernandez.
Paroles
El final, se acerca ya lo esperare serenamente
ya ves yo he sido asi te lo dire sinceramente
vivi la inmensidad, sin conocer jamas fronteras
jugue sin descansar y a mi manera
Jamas vivi un amor que para mi fuera importante
corte solo una flor y lo mejor de cada instante
viaje y disfrute, no se si mas que otro cualquiera
si bien todo esto fue a mi manera
Talvez llore o talvez rei, talvez gane o talvez perdi
ahora se que fui feliz, que si llore tambien ame
puedo seguir hasta el final. a mi manera
Quiza tambien llore cuando yo mas me divertia
quiza yo desprecie aquello que no comprendia
hoy se que firme fui y que afronte ser como era
y asi logre vivir pero a mi manera
Porque sabras que un hombre al fin conoceras por su vivir
no hay porque hablar, ni que decir
ni recordar, ni que fingir
puedo seguir hasta el final
a mi manera.
Traduction des paroles
La fin arrive et j'attendrai paisiblement
vous voyez, j'ai été comme ça. Je vais vous dire honnêtement.
J'ai vécu l'immensité, ne connaissant jamais les frontières
jouer sans repos et mon chemin
Je n'ai jamais vécu un amour qui était important pour moi
coupez juste une fleur et le meilleur de chaque instant
voyager et profiter, Je ne sais pas si plus que tout autre
alors que tout cela était mon chemin
Peut-être pleurer Le Roi peut-être, peut-être gagner le peut-être perdu
maintenant, je sais que j'ai été heureux, que si je pleure j'aime aussi
Je peux aller tout le chemin. ma façon
Peut être que j'ai aussi pleuré quand j'ai eu le plus de plaisir
peut être que je méprisais ce que je ne comprenais pas
aujourd'hui je sais que j'ai signé et je fais face à être tel qu'il était
et donc, j'ai réussi à vivre mais à ma façon
Parce que vous saurez qu'un homme que vous rencontrerez enfin par sa vie
il n'y a pas besoin de parler, pas besoin de le dire
ni se souvenir, ni prétendre
Je peux aller à la fin
mon chemin.