Verona — Paroles et traduction des paroles de la chanson Naposled
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Naposled » de Verona.
Paroles
Naposled jsme já a ty
spolu pri svíckách
Naposled nám pristávaj
ústa na víckách
Je to naposled co mužem vnímat
spolu stejne cas
Je to naposled kdy mužem zustat
ješte chvíli v nás
Srdce plácou nám
zbyl tu jen tenhle den
oba víme proc
to nejde dál a jak to je
REF:
Zbejvá nám oo
náš malej svet dnes naposled
Zbejvá nám oo
pár milejch vet dnes naposled
Zbejvá nám oo
náš malej svet dnes naposled
Zbejvá ríct pár slov
pár milejch vet dnes naposled
Naposled jsme já a ty
spolu pri svíckách
Naposled nám pristávaj
ústa na víckách
Je to naposled co mužem vnímat
spolu stejne cas
Je to naposled kdy mužem zustat
ješte chvíli v nás
Srdce plácou nám
zbyl tu jen tenhle den
Oba víme proc
to nejde dál a jak to je
REF 3x:
Zbejvá nám oo
náš malej svet dnes naposled
Zbejvá ríct
pár slov pár milejch vet
dnes naposled
naaááá-áá-áá
Traduction des paroles
On est toi et moi au téléphone.
total pour les porcs
Atterrissez-nous maintenant.
bouche sur les talons
C'est juste ce que je vois.
temps total
C'est juste un homme que je vais lâcher.
il y a encore un moment en nous
Coeur nous gifler
c'est juste ce jour.
nous connaissons tous les deux proc
il ne peut pas continuer et comment il est
REF:
Il nous donne un oo
notre petit monde aujourd'hui
Il nous donne un oo
quelques milejch vétérinaire aujourd'hui naposled
Il nous donne un oo
notre petit monde aujourd'hui
Zbejvá ríct quelques mots
quelques milejch vétérinaire aujourd'hui naposled
On est toi et moi au téléphone.
total pour les porcs
Atterrissez-nous maintenant.
bouche sur les talons
C'est juste ce que je vois.
temps total
C'est juste un homme que je vais lâcher.
il y a encore un moment en nous
Coeur nous gifler
c'est juste ce jour.
Nous connaissons tous les deux proc
il ne peut pas continuer et comment il est
Réf 3x:
Il nous donne un oo
notre petit monde aujourd'hui
Zbejvá ríct
quelques mots quelques milejch vétérinaire
aujourd'
naaollah-áá-áá