Vassline — Paroles et traduction des paroles de la chanson Affirmation for the Desperated

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Affirmation for the Desperated » de Vassline.

Paroles

Who am I?
You tell me.
What’s my name?
I don’t care.
Think nothing,
Death is another beginning.
But your name never ends,
Even afterwords the world has gone to ashes.
Death comes in your way? KILL DEATH.
In the name of honor, SLASH DEATH.
And let everyone REMEMBER YOUR NAME.
With conviction and the HILT OF A SWORD.
Let the flower bloom…
Hell? I’ve seen it. HOWEVER, I’M NOT AFRAID.
No regrets in my life.
And I fought till death to win it back.
I ended up having nothing.
To keep your honor:
1. cut off the hands of weak.
2. cut off the legs of fear.
3. pull out the eyes of death.
(March forward even if the road is covered with death souls
I die here for sure, but I’m not going alone)
I die here for sure.
And I’m not going alone.
Be bound to nothing.
Just live yourself.

Traduction des paroles

Qui suis-je?
Vous me dites.
Quel est mon nom?
Je n'ai pas de soins.
Pense que rien,
La mort est un autre commencement.
Mais ton nom ne finit jamais,
Même les mots après le monde est allé en cendres.
La mort vient à votre façon? TUER LA MORT.
Au nom de l'honneur, la barre oblique de la MORT.
Et laisser tout le monde se RAPPELER VOTRE NOM.
Avec conviction et la poignée d'une épée.
Laissez la fleur fleurir…
L'enfer? Je l'ai vu. CEPENDANT, JE N'AI PAS PEUR.
Pas de regrets dans ma vie.
Et je me suis battu jusqu'à la mort pour la reconquérir.
J'ai fini par avoir rien.
Pour garder votre honneur:
1. couper les mains des faibles.
2. couper les jambes de la peur.
3. sortir les yeux de la mort.
(Marchez en avant même si la route est couverte d'âmes mortelles
Je meurs ici, c'est sûr, mais je n'y vais pas seule)
Je meurs ici à coup sûr.
Et je ne vais pas le seul.
Être lié à rien.
Juste vivre vous-même.