Van Halen — Paroles et traduction des paroles de la chanson Could This Be Magic?

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Could This Be Magic? » de Van Halen.

Paroles

Out upon the islands on a cool summer night,
Buddy, you don’t got to hurry. Take your time.
What you need is on the menu and you get it tonight.
Buddy, you got womens on your mind.
Could this be magic,
Or could this be love?
Could this turn tragic?
You know that magic often does.
And I see lonely ships upon the water.
Better save the women and children first.
Sail away with someone’s daughter.
Better save the women and children first.
I hear music on the landin', and there’s laughter in the air.
Just could be your boat is comin' in.
Yeah, you’re leanin' back, and your foot’s tappin' and you got your head right.
There’s a full moon out tonight. Baby, let’s begin.
Could this be magic,
Or could this be love?
Could this turn tragic?
You know that magic often does.
And I see lonely ships upon the water.
Better save the women and children first.
Sail away with someone’s daughter.
Better save the women and children first.

Traduction des paroles

Sur les îles par une fraîche nuit d'été,
Copain, vous n'avez pas obtenu de se dépêcher. Prends ton temps.
Ce dont vous avez besoin est sur le menu et vous l'obtenez ce soir.
Copain, vous avez womens sur votre esprit.
Cela pourrait-il être magique,
Ou est-ce l'amour?
Cela pourrait-il tourner à la tragédie?
Vous savez que la magie le fait souvent.
Et je vois des navires solitaires sur l'eau.
Mieux sauver les femmes et les enfants d'abord.
Sail away avec la fille de quelqu'un.
Mieux sauver les femmes et les enfants d'abord.
J'entends de la musique sur la terre, et il y a des rires dans l'air.
Juste pourrait être votre bateau est comin' en.
Ouais, tu te penches en arrière, et ton pied tapote et tu as la tête droite.
Il y a une pleine lune ce soir. Bébé, nous allons commencer.
Cela pourrait-il être magique,
Ou est-ce l'amour?
Cela pourrait-il tourner à la tragédie?
Vous savez que la magie le fait souvent.
Et je vois des navires solitaires sur l'eau.
Mieux sauver les femmes et les enfants d'abord.
Sail away avec la fille de quelqu'un.
Mieux sauver les femmes et les enfants d'abord.