Van Der Graaf Generator — Paroles et traduction des paroles de la chanson La Rossa
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « La Rossa » de Van Der Graaf Generator.
Paroles
Lacking sleep and food and vision,
Here I am again, encamped upon your floor,
Craving sanctuary and nourishment,
Encouragement and sanctity and more.
The streets seemed very crowded, I put on my bravest guise--
I know you know that I am acting, I can see it in your eyes.
In the harsh light of freedom I know that I cannot deny
That I have wasted time, have frittered it away in idle boasts
Of my freedom and fidelity when simpler words
Would have profited me most…
…it isn’t enough in the end, when I’m looking for hope.
Though the organ monkey screams
As the pipes begin to spit
Still he’ll go through the dance routines
Just as long as he thinks they’ll fit,
Just as long as he knows that it’s dance, smile… or quit.
Like the monkey I dance to a strange tune:
When all of these years I’ve longed to lie with you,
I’ve bogged myself down in the web of talk,
Quack philosophy and sophistry,
At physciality I’ve always baulked,
Like the man in the chair who believes it’s beyond him to walk.
I’ve been hiding behind words, fearing a deeper flame exists,
Faintly aware of the passage of opportunities I have missed.
But the nearness and the smell of you,
La Rossa from head to toe…
I don’t know what I’m telling you,
But I think you ought to know:
Soon the dam wall will break, soon the water will flow.
Though the organ-monkey groans
As the organ-grinder plays
He’s hoping, at the most,
For an end to his dancing days…
Still he hops up and down on his perch
In the usual jerky way.
Though this might mean an end to all friendship,
There’s something I’m working up to say.
Think of me what you will:
I know that you think you feel my pain--
No matter if that’s just the surface.
If we made love now would that change all that ahs gone before?
Of course it would, there’s no way it could ever be the same…
One more line crossed, one more mystery explained.
Now I need more than just words,
Though the options are plain
That lead from all momentary action.
If we make love now it will change all that is yet to be…
Never could we agree in the same way again.
One more world lost, one more heaven gained.
La Rossa, you kow me, you read me as though I am glass;
Though I know it there’s no no way in which I can pass--
Though it means that you’ll finish my story
At last I’d trade all the clever talk, the joking, the smoking
And the quips, all the midnight conversations, all the friendship,
All the words and all the trips
For the warmth of your body, the more vivid touch of your lips.
All bridges burning behind me,
All safety beyond reach:
The monkey feels his chains out blindly,
Only to find himself released.
Take me, take me now and hold me Deep inside your ocean body,
Wash me as some flotsam to the shore,
There leave me lying evermore!
Drown me, drown me now and hold me down
Before your naked hunger,
Burn me at the altar of the night--
Give me life!
Traduction des paroles
Manque de sommeil et de nourriture et de vision,
Me voici de nouveau, campé sur votre plancher,
Envie de Sanctuaire et de nourriture,
Encouragement et sainteté et plus encore.
Les rues semblaient très bondées, j'ai mis mon apparence la plus courageuse--
Je sais que tu sais que je joue, je peux le voir dans tes yeux.
Dans la dure lumière de la liberté je sais que je ne peux pas nier
Que j'ai perdu du temps, l'ai fritté dans les vantards inactifs
De ma liberté et de ma fidélité quand des mots plus simples
Ça m'aurait le plus profité…
... ce n'est pas assez à la fin, quand je cherche l'espoir.
Bien que le singe d'orgue crie
Comme les tuyaux commencent à cracher
Pourtant il va passer par les routines de danse
Juste aussi longtemps que il pense qu'ils vont s'adapter,
Tant qu'il sait que c'est danser, sourire... ou démissionner.
Comme le singe je danse sur un air étrange:
Quand toutes ces années j'ai eu envie de mentir avec toi,
Je me suis embourbé dans le web de parler,
Philosophie et sophisme charlatan,
Chez physciality j'ai toujours baisé,
Comme l'homme sur la chaise qui croit que c'est au-delà de lui de marcher.
Je me suis caché derrière des mots, craignant une flamme plus profonde existe,
Faiblement conscient du passage des opportunités que j'ai manquées.
Mais la proximité et l'odeur de vous,
La Rossa de la tête aux pieds…
Je ne sais pas ce que je te dis,
Mais je pense que vous devriez savoir:
Bientôt le mur du barrage se brisera, bientôt l'eau coulera.
Bien que l'orgue-singe gémit
Comme l'orgue de barbarie joue
Il espère, tout au plus,
Pour mettre fin à ses jours de danse…
Pourtant il saute de haut en bas sur son perchoir
De la manière saccadée habituelle.
Bien que cela puisse signifier la fin de toute amitié,
Il y a quelque chose que je travaille à dire.
Pense à moi ce que tu veux:
Je sais que tu penses ressentir ma douleur--
Peu importe si c'est juste la surface.
Si nous faisions l'amour maintenant, cela changerait-il tout ce qui s'est passé avant?
Bien sûr que ce serait, il n'y a aucun moyen que ce soit jamais le même…
Une ligne de plus franchie, un mystère de plus expliqué.
Maintenant j'ai besoin de plus que des mots,
Bien que les options soient simples
Cette avance de toute action momentanée.
Si nous faisons l'amour maintenant, il va changer tout cela est encore à…
Nous ne pourrions plus jamais être d'accord de la même manière.
Un monde de plus perdu, un ciel de plus gagné.
La Rossa, tu me caches, tu me lis comme si j'étais en verre;
Bien que je le sache il n'y a aucun moyen de passer--
Bien que cela signifie que vous finirez mon histoire
Enfin, j'échangerais toutes les paroles intelligentes, les plaisanteries, le tabagisme
Et les plaisanteries, toutes les conversations de minuit, toute l'amitié,
Tous les mots et tous les voyages
Pour la chaleur de votre corps, le contact plus vif de vos lèvres.
Tous les ponts qui brûlent derrière moi,
Toute la sécurité hors de portée:
Le singe sent ses chaînes aveuglément,
Seulement pour se retrouver libéré.
Prends-moi, Prends-moi maintenant et tiens-moi au fond de ton corps océanique,
Lavez - moi comme un flotsam à la rive,
Il me laisse le mensonge l'éternité!
Noie-moi, noie-moi maintenant et tiens-moi
Avant votre faim nue,
Brûler moi à l'autel de la nuit--
Donne-moi la vie!