Валерий Меладзе — Paroles et traduction des paroles de la chanson Не тревожь мне душу, скрипка
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Не тревожь мне душу, скрипка » de Валерий Меладзе.
Paroles
Не тревожь мне душу скрипка
Я слезы не удержу не томи меня
Своей печалью грусть-тоску мою с тобою
Ни за что не разделю всю её себе оставлю
Юных лет хмельная дева помахала мне вослед
От меня к другому улетая годы пронеслись
Так скоро оглянуться не успел
Осень за окном седая
Выйду дому поклонюсь молча Богу помолюсь
И пойду искать края где живёт любовь моя
Где живёт любовь моя
В чистом небе белый лебедь
Надо мной крылом взмахнул
В голубой дали как дым растаял
Горы разведу руками трижды землю обойду
Да найду ль её не знаю выйду дому поклонюсь
Молча Богу помолюсь и пойду искать края
Где живёт любовь моя где живёт любовь моя
Выйду дому поклонюсь молча Богу помолюсь
И пойду искать края где живёт любовь моя
Где живёт любовь моя
Traduction des paroles
Ne me dérange pas l'âme violon
Je ne retiendrai pas mes larmes.
Ma tristesse est ma tristesse avec toi
Je ne la partagerai jamais.
La jeune fille m'a agité
De moi à l'autre, les années se sont envolées
Si vite, je n'ai pas eu le temps de regarder en arrière
L'automne à l'extérieur de la fenêtre est gris
Je vais aller à la maison adorer Dieu en silence prier
Et je vais chercher le bord où vit mon amour
Où vit mon amour
Dans le ciel pur, le cygne blanc
Au-dessus de moi l'aile agita
Dans le bleu Dali comme la fumée a fondu
Je vais Explorer les montagnes avec mes mains trois fois pour contourner la terre
Oui je la trouverai je ne la connais pas je vais aller à la maison je vais adorer
En silence, je prie Dieu et je vais chercher le bord
Où vit mon amour où vit mon amour
Je vais aller à la maison adorer Dieu en silence prier
Et je vais chercher le bord où vit mon amour
Où vit mon amour