Валерий Леонтьев — Paroles et traduction des paroles de la chanson Не бойся вспоминать меня

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Не бойся вспоминать меня » de Валерий Леонтьев.

Paroles

Ты в комнате одна сидишь. Я знаю, ты теперь не спишь
Ты слышишь, ты дышишь, ты не дышишь
Я знаю, ты теперь в бреду. Я все равно к тебе войду
Мятежна, ты мятежна, друг мой нежный
--RF--
Не бойся вспоминать меня в осенний холод
Я сел на белого коня, я был так молод
Не бойся вспоминать меня
Я улетел туда, туда в янтарь закатный
Прости за то, что я не знал свой путь возвратный
Я сел на белого коня, я был так молод
Не бойся вспоминать меня в осенний холод
Зачем за дверью свет погас. Я твой давно забытый час
Не бойся, ты не бойся, ты мне откройся
Теперь ты мне не прекословь. Ты помнишь первую любовь
Что толку в нашем споре — лишь гаснут зори
--RF--
--RF--

Traduction des paroles

Tu es seule dans la pièce. Je sais que tu ne dors plus.
Vous entendez, vous respirez, vous ne respirez pas
Je sais que tu délires maintenant. Je vais quand même te voir.
Rebelle, tu es rebelle, mon ami doux
--RF--
N'ayez pas peur de me rappeler dans le froid de l'automne
Je suis monté sur un cheval blanc, j'étais si jeune
N'aie pas peur de me rappeler
J'ai volé là-bas, là-bas dans l'ambre du coucher du soleil
Désolé de ne pas connaître mon chemin
Je suis monté sur un cheval blanc, j'étais si jeune
N'ayez pas peur de me rappeler dans le froid de l'automne
Pourquoi la lumière s'est éteinte derrière la porte? Je suis ton heure oubliée depuis longtemps
N'ayez pas peur, n'ayez pas peur, vous m'ouvrez
Maintenant, tu ne me dis rien. Tu te souviens du premier amour
Ce qui est utile dans notre différend - seulement éteint l'aube
--RF--
--RF--

Clip vidéo de la chanson Не бойся вспоминать меня (Валерий Леонтьев)