Валерий Леонтьев — Paroles et traduction des paroles de la chanson Бродяга-аккордеон

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Бродяга-аккордеон » de Валерий Леонтьев.

Paroles

Дышала ночь, магнолии в цвету
Звезду поймал я в руки на лету
И протяну смеясь, а ты вдруг обожглась
Об эту неземную красоту.
Нас аромат магнолий опьянял
И я тебя так нежно обнимал
И ночью изумлён звучал аккордеон
Даря нам танго полное огня, полное огня.
Бродяга-аккордеон как-будто тоже был влюблён
И танго страсти играл нам играл, нам играл до утра.
Бродяга-аккордеон лишь он виновен был во всём
Он был как сон — сладкий сон этот бродяга-аккордеон.
Сводил с ума внезапный звездопад
Ты говорила что-то невпопад
Тебя я целовал и что-то колдовал
Твой жаркий и опасный карий взгляд.
Казалось мне, что всё это всерьёз
Куда же вдруг исчез весь твой гипноз
Аккордеон всё пел, как-будто бы хотел
Продлить мгновение сладких нежных грёз, нежных грёз.

Traduction des paroles

Respirait la nuit, magnolias en fleurs
J'ai attrapé une étoile dans mes mains à la volée
Et je vais m'étirer en riant, et tu es soudainement brûlée
Cette beauté surnaturelle.
Le parfum de Magnolia nous a intoxiqués
Et je t'ai embrassé si doucement
Et la nuit, l'accordéon retentit stupéfait
En nous donnant un Tango plein de feu, plein de feu
Le clochard-accordéon comme s'il était aussi amoureux
Et le Tango de la passion nous a joué joué, nous a joué jusqu'au matin.
Le clochard-accordéon seul était coupable de tout
Il était comme un rêve-doux rêve de ce clochard accordéon.
Rendu fou par une chute soudaine d'étoiles
Tu as dit quelque chose de mal.
Je t'ai embrassé et j'ai fait quelque chose.
Ton regard brun chaud et dangereux.
Il me semblait que tout cela était sérieux
Où tout à coup votre hypnose a disparu
L'accordéon chantait comme s'il voulait
Prolongez l'Instant des doux rêves tendres, des rêves tendres.

Clip vidéo de la chanson Бродяга-аккордеон (Валерий Леонтьев)