VADER — Paroles et traduction des paroles de la chanson When The Sun Drowns In Dark

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « When The Sun Drowns In Dark » de VADER.

Paroles

Walk the hidden ways of mysterious, iniquity lands*
Paved with roads of thorns.
Light has diminished to none.
A world of total splendor,
Ravenous for devotion.
Where all gods possess the thrones.
Worshipped by those with no will.
A rapturous love, their moral goodness.
With no emotion, they kill dissimilarity
Indisputable allegiance to wicked ways.
Overthrown all their teachings.
The abrupt failure of now impaled beings.
Their temples burn in blazing fire.
All life absorbed by her darkness
Never to return again,
Echoes of the nameless.
Erupt from her womb.
Where the sun drowns in dark,
The left hand path engulfs.
Only when the one who fell,
Betrayed by their lies,
Made her way to their icon doors.
And evoke the darkness
She made the sun disappear
All stars collapse and daylight fades.
She has a grip on all what was.
Overthrown their teachings.
Abrupt failure of now impaled beings.
Their temples burn in flames.
As her grip is ferocious.
When the sun has drowned in dark.
All that ever was, will be only a memory.
And your tears will be fuel to her reign.
Echoes of the nameless.
Erupt from her womb.
Where the sun drowns in dark,
The left hand path engulfs.

Traduction des paroles

Parcourez les chemins cachés des terres mystérieuses et iniques*
Pavée avec des routes d'épines.
La lumière a diminué à aucun.
Un monde de splendeur,
Vorace pour la dévotion.
Où tous les dieux possèdent les trônes.
Adoré par ceux qui n'ont pas de volonté.
Un amour ravissant, leur bonté morale.
Sans émotion, ils tuent la dissemblance
Allégeance indiscutable aux manières méchantes.
Renversé tous leurs enseignements.
L'échec Brutal des êtres maintenant empalés.
Leurs tempes brûlent dans un feu ardent.
Toute vie absorbée par ses ténèbres
Pour ne jamais revenir,
Les échos des inconnus.
Éruption de son ventre.
Où le soleil se noie dans l'obscurité,
Le chemin de gauche engloutit.
Seulement quand celui qui est tombé,
Trahis par leurs mensonges,
Fait son chemin à leurs portes d'icône.
Et évoquent les ténèbres
Elle a fait disparaître le soleil
Toutes les étoiles s'effondrent et la lumière du jour s'estompe.
Elle a une emprise sur tout ce qui était.
Renversé leurs enseignements.
Échec Brutal des êtres maintenant empalés.
Leurs tempes brûlent en flammes.
Comme son emprise est féroce.
Quand le soleil s'est noyé dans l'obscurité.
Tout ce qui a jamais été, ne sera qu'un souvenir.
Et tes larmes seront le carburant de son règne.
Les échos des inconnus.
Éruption de son ventre.
Où le soleil se noie dans l'obscurité,
Le chemin de gauche engloutit.