Віктор Павлік — Paroles et traduction des paroles de la chanson Нема з ким
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Нема з ким » de Віктор Павлік.
Paroles
Стояв спекотний день, але на те я не зважав,
Я був серед людей, серед емоцій і бажань.
Крутилась голова і перехоплювало дух,
Я просто відчував твій кожен подих, кожен рух.
Та хто вона така? — Танцівниця і не більш.
Та, що долю не впізнає у закоханій юрбі.
Мені бракує слів,
Я просто покохав та пізно зрозумів.
Покличу я і прийде
Та тільки з розуму зведе,
А потім зникне як дим
І тарам-там і нема з ким.
Покличу я — вона прийде
Та тільки з розуму зведе,
А потім зникне як дим
І тарам-там і нема з ким.
А може буть вона не та, або примарилась мені
Та, наче злива золота, монети падали до ніг.
Мені бракує слів,
Я просто покохав та пізно зрозумів.
Traduction des paroles
Il y avait une journée chaude, mais je ne faisais pas attention,
J'étais parmi les gens, parmi les émotions et les désirs.
La tête tournait et l'esprit s'arrêtait,
J'ai juste senti chaque souffle, chaque mouvement.
Oui, de qui elle est? - Danseuse et pas plus.
Celle que le destin ne connaîtra pas dans la foule amoureuse.
Il me manque des mots,
Je suis tombé amoureux et j'ai compris tard.
J'appellerai et je viendrai
Et seulement fou,
Et puis disparaîtra comme de la fumée
Et Taram-là et personne.
Je vais appeler — elle viendra
Et seulement fou,
Et puis disparaîtra comme de la fumée
Et Taram-là et personne.
Ou peut-être qu'elle n'est pas la même, ou m'a primaril
Et comme une pluie d'or, les pièces tombaient à leurs pieds.
Il me manque des mots,
Je suis tombé amoureux et j'ai compris tard.