Unaderosa — Paroles et traduction des paroles de la chanson A volte sogno
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « A volte sogno » de Unaderosa.
Paroles
Io non mi schiero
Non voglio scandali
Come quel giorno sulla neve con i sandali
Via… via…
Io mi proteggo
Dai finti colti
Che spesso sono ancora peggio dei bigotti
A volte sogno di tagliarmi i capelli
E piango perché penso che non ti piaccio più
L’unica cosa che mi rende triste
Ora è perdere te
A volte sogno di tagliarmi i capelli
E piango perché penso che non ti piaccio più
L’unica cosa che mi rende triste
Ora è perdere te
Non mi lamento quando fallisco
Fa tutto parte di un progetto che mi porterà via
Via…
Però ritorno a dirmi sempre
Non vali molto se nel cuore non hai niente
Via…
Via…
A volte sogno di tagliarmi i capelli
E piango perché penso che non ti piaccio più
L’unica cosa che mi rende triste
Ora è perdere te
A volte sogno di tagliarmi i capelli
E piango perché penso che non ti piaccio più
L’unica cosa che mi rende triste
Ora è perdere te
(Grazie a Antonio Deodati per questo testo)
Traduction des paroles
Je ne résiste pas.
Je ne veux pas de scandales
Comme ce jour dans la neige avec des sandales
Aller ... aller…
- Je me protéger
À partir du faux
Qui sont souvent encore pires que les bigots
Parfois je rêve de me couper les cheveux
Et je pleure parce que je pense que tu ne m'aimes plus
La seule chose qui me rend triste
Maintenant c'est de te perdre
Parfois je rêve de me couper les cheveux
Et je pleure parce que je pense que tu ne m'aimes plus
La seule chose qui me rend triste
Maintenant c'est de te perdre
Je ne me plains pas quand j'échoue
Tout ça fait partie d'un projet qui va m'emporter
Chemin…
Mais je me dis toujours
Vous ne valez pas grand chose si vous n'avez rien dans votre cœur
Chemin…
Chemin…
Parfois je rêve de me couper les cheveux
Et je pleure parce que je pense que tu ne m'aimes plus
La seule chose qui me rend triste
Maintenant c'est de te perdre
Parfois je rêve de me couper les cheveux
Et je pleure parce que je pense que tu ne m'aimes plus
La seule chose qui me rend triste
Maintenant c'est de te perdre
(Merci à Antonio Deodati pour ce texte)