Udo Lindenberg — Paroles et traduction des paroles de la chanson Na und ?!

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Na und ?! » de Udo Lindenberg.

Paroles

ich wollt 'n Text schreiben.
Doch mir fiel überhaupt nichts ein.
Und plötzlich kamst du,
und sagst: Zu zweit geht das besser!
Du würdest mir behilflich sein.
Es machte KLICK,
und wir verstanden uns prima.
Und später zogen wir durch die Gegend.
Es war wildes und tolles Klima.
Wir mochten uns sehr immer mehr,
und du sagtest:"Ey, irgendwie mag ich dich sehr!"
Plötzlich denk' ich:"Momentmal!"
Und da wurd' mir erst wieder klar, daß du ein Junge warst…
Und jetzt war erstmal wieder alles ganz anders.
Ich war sehr irritiert,
weil sowas mir als alten Mädchenaufreißer äußerst selten passiert.
Ich stand da wie ein Spießer,
der sich Sorgen um seine Keuschheit macht.
Und du sagtest:"Es geht doch hier nicht um 'ne schnelle sexuelle Nacht!"
Wir wurden Freunde immer mehr, und du erzähltest,
daß es manchmal so schwer wär'.
Daß viele Schwule sich noch immer verstecken
auf dem Männerpissoir…
Und der Pöbel sagt:"Weg damit!"
Wie das damals schon, bei diesen scheiß Nazis war…
Wir wurden Freunde immer mehr,
und ich sagte:"Ey, irgendwie lieb' ich dich sehr!"
Und plötzlich denk' ich:"Momentmal!"
Und da wurd' mir wieder klar, daß du ein Junge warst…
NA UND?

Traduction des paroles

je veux écrire un texte.
Mais rien ne m'est venu à l'esprit.
Et soudain, vous êtes venu,
et dites: à deux, ça va mieux!
Tu m'aiderais.
Il a fait CLIC,
et nous nous entendions bien.
Et plus tard, nous avons traversé la région.
C'était un climat sauvage et magnifique.
Nous nous aimions beaucoup de plus en plus,
et tu as dit: "Eh bien, je t'aime beaucoup!"
Soudain, je me dis: "attendez!"
Et je me suis rendu compte que tu étais un garçon…
Et maintenant tout était tout à fait différent.
J'étais très irrité,
parce que cela m'arrive extrêmement rarement en tant que vieille fille.
Je me tenais là comme un brochet,
qui S'inquiète de sa chasteté.
Et tu as dit:"il ne s'agit pas d'une nuit sexuelle rapide!"
Nous sommes devenus amis de plus en plus, et vous avez dit,
que ce serait parfois si difficile.
Que beaucoup de gays se cachent encore
sur le pissoir des hommes…
Et la foule dit: "Allez-y!"
Comme c'était le cas à l'époque, avec ces Nazis de merde…
Nous sommes devenus amis de plus en plus,
et j'ai dit: "Eh bien, je t'aime beaucoup!"
Et soudain, je me dis: "attendez!"
Et je me suis rendu compte que tu étais un garçon…
ET ALORS?