Udo Jürgens — Paroles et traduction des paroles de la chanson Zwischen Böse und Gut

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Zwischen Böse und Gut » de Udo Jürgens.

Paroles

Man muß die Sense schleifen,
Wenn das Getreide reift.
Das Herz muß Schmerz begreifen,
Bevor es Glück begreift.
Man muß ein bischen sterben,
Bevor man leben kann:
Erst bricht das Eis in Scherben,
Dann bricht der Frühling an Dann bricht der Frühling an.
Man muß ein Spiel verlieren,
Bevor man eins gewinnt.
Man muß Briefe adressieren,
Die Abschiedsbriefe sind.
Man muß die Fäuste ballen,
Wenn man Papier zerknüllt
Und Sterne müssen fallen,
Eh' sich ein Wunsch erfüllt
Eh' sich ein Wunsch erfüllt.
Man muß Freunde verletzen
Und Feinden vertrau’n
Man muß Asche verwandeln in Glut.
Man muß Berge versetzen
Und Luftbrücken bau’n
Zwischen «Böse» und «Gut».
Man muß Berge versetzen
Und Luftbrücken bau’n
Zwischen «Böse» und «Gut».
Man muß erwachsen werden
Mit Schulden im Gepäck,
Das Paradies auf Erden
Ist noch ein weißer Fleck.
Man muß die Sense schleifen,
Wenn das Getreide reift.
Das Herz muß Schmerz begreifen,
Bevor es Glück begreift
Bevor es Glück begreift.
Man muß Freunde verletzen
Und Feinden verzeih’n,
Denn die Angst ist der Schlüssel zum Mut.
Man muß Berge versetzen
Und Traumtänzer sein
Zwischen «Böse» und «Gut».
Man muß Berge versetzen
Und Luftbrücken bau’n
Zwischen «Böse» und «Gut»

Traduction des paroles

Il faut poncer la faux,
Quand le grain mûrit.
Le Cœur doit comprendre la Douleur,
Avant Qu'il ne comprenne le bonheur.
Il faut mourir un peu,
Avant de pouvoir vivre:
D'abord, la glace se brise en éclats,
Alors le printemps se lève alors le printemps se lève.
Il faut perdre un match,
Avant de gagner un.
Il faut adresser des lettres,
Les lettres d'adieu sont.
Il faut serrer les poings,
Quand froisser le Papier
Et les Étoiles doivent tomber,
Eh ' un souhait se réalise
Eh' un désir se réalise.
Il faut blesser des amis
Et faites confiance aux ennemis
Il faut transformer les cendres en braises.
Il faut déplacer des montagnes
Et la construction de ponts aériens
Entre " mal " et "bien".
Il faut déplacer des montagnes
Et la construction de ponts aériens
Entre " mal " et "bien".
Il faut grandir
Avec des dettes dans les bagages,
Le Paradis sur Terre
Encore une Tache blanche.
Il faut poncer la faux,
Quand le grain mûrit.
Le Cœur doit comprendre la Douleur,
Avant Qu'il ne comprenne le bonheur
Avant Qu'il ne comprenne le bonheur.
Il faut blesser des amis
Et pardonne aux ennemis,
Car la Peur est la Clé du Courage.
Il faut déplacer des montagnes
Et être danseur de rêve
Entre " mal " et "bien".
Il faut déplacer des montagnes
Et la construction de ponts aériens
Entre " mal " et " bien»