Udo Jürgens — Paroles et traduction des paroles de la chanson Vater und Sohn

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Vater und Sohn » de Udo Jürgens.

Paroles

Ich war dir fremd, ich war dir ähnlich.
Hab' dich gemieden, doch auch gesucht.
Ich fand' dich feig', ich fand' dich mutig.
Hab' dich bewundert — manchmal verflucht.
Ich habe dir viel zu verdanken,
nur gab' ich dir nicht gerne zu.
Wir hatten Scheu uns zu berühren,
denn Zärtlichkeit war ein Tabu.
Was macht es so schwer,
sich anzuseh’n,
sich zu versteh’n?
Warum nur bleibt ein Schweigen
zwischen Vater & Sohn?
Ich stellte dir so viele Fragen
und sah' die Antwort zu oft nicht ein.
Es tat mir weh dich zu enttäuschen,
doch so wie du wollt' ich nicht sein.
Wenn ich dich bat mir zuzuhören,
kam ich mir vor wie vor Gericht.
Ich wollte dir so viel erklären
und fand' so oft die Worte nicht.
Was macht es so schwer…
So manches mal
wie zwei Freunde ganz nah.
Das Kind in mir
ruft nach dir und sagt ja,
sagt ja…
Warum nur bleibt ein Schweigen
zwischen Vater & Sohn

Traduction des paroles

Je t'étais étranger, je te ressemblais.
Je t'ai évité, mais aussi cherché.
Je t'ai trouvé lâche, je t'ai trouvé courageux.
Je t'ai admiré - parfois maudit.
Je vous dois beaucoup,
mais je n'ai pas aimé te l'admettre.
Nous avions peur de nous toucher,
car la tendresse était un tabou.
Ce qui le rend si difficile,
se regarder,
se comprendre?
Pourquoi ne reste-t-il Qu'un silence
entre Père et Fils?
Je vous ai posé tant de questions
et n'a pas vu la réponse trop souvent.
Ça m'a fait mal de te décevoir,
mais je ne veux pas être comme toi.
Quand je t'ai demandé de m'écouter,
je me suis senti comme au tribunal.
Je voulais t'expliquer tant de choses
et ne trouva pas les mots si souvent.
Ce qui le rend si difficile…
Parfois
comme deux amis très proches.
L'Enfant en moi
appelez-vous et dites oui,
dit oui…
Pourquoi ne reste-t-il Qu'un silence
entre père et fils