Udo Jürgens — Paroles et traduction des paroles de la chanson Illusionen

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Illusionen » de Udo Jürgens.

Paroles

Illusionen — blühn im Sommerwind,
treiben Blüten, sie so schön doch so vergänglich sind.
Pflückt sie erst an deinem Wege die Erfahrung,
welken sie geschwind.
Illusionen — schweben sommerblau,
dort am Himmel deines Lebens, doch du weißt genau,
jenes wolkenlose Traumbild deiner Phantasie,
findest du nie.
Illusionen — blühn der Wirklichkeit,
zum Tanz der Jugendzeit,
ein erster Hauch von Leid,
wird sie verwehn.
Doch so lang ein Mensch noch träumen kann,
wird sicher irgendwann,
ein Traum ihm in Erfüllung gehn.
Illusionen — hast du dir gemacht,
denn der Mensch, den du einst liebtest,
hat dich ausgelacht,
und das Wolkenschloß, das du gebaut,
stürzt ein in einer einz’gen Nacht.
Und dann fragst du dich, warum muß das sein,
doch die Antwort sagt dir nur das Leben ganz allein,
mit der Zeit, erst wenn die Jahre deines Sommers gehn,
wirst du verstehn.
Illusionen…

Traduction des paroles

Illusions — la floraison dans le vent d'été,
flottent les fleurs, elles sont si belles mais si éphémères.
Ne cueille-t-elle l'expérience que sur ton chemin,
flétrissez rapidement.
Illusions-flotter bleu d'été,
le Ciel de ta Vie, mais tu sais bien,
cette image de rêve sans nuages de votre imagination,
tu ne trouves jamais.
Illusions-fleur de la réalité,
à la danse de la jeunesse,
un premier souffle de souffrance,
va-t-elle manquer.
Mais aussi longtemps qu'un Homme peut rêver,
sera certainement à un moment donné,
un rêve pour lui de se réaliser.
Illusions-vous vous êtes fait,
car l'homme que tu aimais autrefois,
a ri de toi,
et le château des nuages que tu as construit,
s'écrase dans une nuit.
Et puis vous vous demandez pourquoi cela doit-il être,
mais la réponse ne te dit que la vie toute seule,
avec le temps, seulement quand les années de votre été,
tu comprendras.
Illusions…