Udo Jürgens — Paroles et traduction des paroles de la chanson Glückliche Menschen

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Glückliche Menschen » de Udo Jürgens.

Paroles

Am Flughafen, dort wo die Ankunft ist,
umarmt eine Frau ihren Sohn.
Sie lacht und hat Tränen in ihrem Gesicht.
Er streicht ihr über's Haar
und sie gehen davon.
In einem Bus im Berufsverkehr,
sitzt lächelnd ein Mädchen und liest.
Sie hält einen zärtlichen Brief in der Hand
und es scheint, daß sie um sich die Welt vergißt.
Uhu… glückliche Menschen,
sind Menschen, denen diese Welt gehört.
Uhu.glückliche Menschen,
weil sie da sind, ist das Leben lebenswert.
Im Schulhof steht ein Junge allein,
der ist heut' den ersten Tag hier.
Da spricht ihn ein Mädchen an:
«Sage mir, wie du heißt und erzähl' mir von dir.»
Durch den Park geht im herbstlichen Licht
ein alt gewordenes Paar.
Er trägt ihre Tasche und hält ihre Hand,
noch nach 50 jahren sind sie sich so nah.
Uhu… glückliche Menschen…
Ein Kind am Geburtstag.
Ein Mädchen, das tanzen geht.
Ein Mann, der nicht aufgibt.
Zwei, die sich finden.
Uhu… glückliche

Traduction des paroles

A l'aéroport où L'arrivée est,
une femme embrasse son fils.
Elle rit et a des larmes sur son visage.
Il lui caresse les cheveux
et ils partent.
Dans un Bus dans le trafic professionnel,
Assis souriant une fille et lit.
Elle tient une lettre tendre dans sa main
et il semble qu'elle oublie le monde autour de lui.
Uhu... des Gens heureux,
sont des gens à qui appartient ce monde.
Uhu.des Gens heureux,
parce qu'ils sont là, la vie vaut la peine d'être vécue.
Dans la Cour de L'école, un garçon est seul,
c'est le premier jour ici aujourd'hui.
Une fille s'adresse à lui:
"Dis-moi ton nom et parle-moi de toi.»
À travers le parc passe à la lumière automnale
un couple vieilli.
Il porte votre sac et tient votre main,
même après 50 ans, ils sont si proches.
Uhu... des Gens heureux…
Un enfant à L'anniversaire.
Une fille qui va danser.
Un Homme qui n'abandonne pas.
Deux qui se trouvent.
Uhu... heureux